attract
1. (
2. прыця́гваць (таксама
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
attract
1. (
2. прыця́гваць (таксама
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
чарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Паводле забабонных уяўленняў — уздзейнічаць чарамі, магічнымі прыёмамі на людзей.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ру́піцца ’старацца, клапаціцца, турбавацца пра каго-небудзь’, ’хацецца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
спаку́са, ‑ы,
1. Тое, што вельмі
2. Схіленне да інтымнай блізкасці; прывабліванне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клі́каць, клічу, клічаш, кліча;
1. Голасна зваць, прасіць прыйсці, прыблізіцца або адгукнуцца.
2. Заклікаць, зваць да якіх‑н. дзеянняў.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Віля́ць ’махаць, хістаць, паварочваючы збоку’; ’рухацца па звілістай лініі’; ’ухіляцца ад прамога адказу, хітрыць, падманваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
узрасці́
1.
2. (увеличиться в размерах, количестве, объёме, силе) возрасти́, вы́расти;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Над 1, прыназ., рэдка нада (нада мной);
Над 2 у выразе: Як нема на наду, так чорт даў хаду (пра запаслівасць, гаспадарлівасць) (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
варажы́ць, ‑ражу, ‑рожыш, ‑рожыць;
1. Адгадваць будучае або мінулае па картах, лініях рукі і пад.
2. Меркаваць, рабіць здагадкі.
3. Прадракаць, прадказваць.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыва́біць, ‑ваблю, ‑вабіш, ‑
1. Імітуючы голас (звычайна птушак), паклікаць.
2. Прыцягнуць чыю‑н. увагу, погляд і пад.
3. Выклікаць да сябе сімпатыю, прыхільнасць, любоў якімі‑н. рысамі характару, знешнасцю і пад.
4. Выклікаць у каго‑н. інтарэс, цікавасць, адкрыць перад кім‑н. цікавыя магчымасці; зацікавіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)