распасцёрты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распасцёрты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распаўсю́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Пашырыць сферу дзеяння на каго‑, што‑н.
2. Раздаць, прадаць многім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распераза́цца, ‑перажуся, ‑пяражашся, ‑пяражацца;
1. Зняць з сябе тое, чым быў падперазаны (пояс, папругу, рэмень і пад.).
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старгава́цца, ‑гуюся, ‑гуешся, ‑гуецца;
Таргуючыся, дамовіцца пра цану чаго‑н., плату за што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
траску́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўтварае трэск (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уміра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Пераставаць жыць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чэ́рава, ‑а,
1.
2. Унутраная частка жывата чалавека, жывёлы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шматлі́кі, ‑ая, ‑ае.
1. Які складаецца з вялікай колькасці каго‑, чаго‑н.
2. Які праводзіцца, маецца, прысутнічае і пад. у вялікай колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Unus vir nullus vir
Адзін чалавек ‒ ніякі чалавек/нічога не значыць.
Один человек ‒ никакой человек/ничего не значит.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
скі́нуць
1. (с чего-л.) сбро́сить, ски́нуть;
2. (в одно место) ски́нуть;
3. (одежду и т.п.) сбро́сить, ски́нуть, снять;
4. (о цене) сба́вить, сбро́сить, ски́нуть;
5. (собрать деньги) сложи́ться;
6.
7.
8. (на счётах) сбро́сить;
9.
10. (в карточной игре) сбро́сить, ски́нуть;
◊ с. ма́ску — сбро́сить ма́ску;
с. ярмо́ — сбро́сить ярмо́;
як во́кам с. — наско́лько ви́дит глаз;
с. цяжа́р — сбро́сить бре́мя;
с. з раху́нку — сбро́сить со счето́в
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)