увішны́, ‑ая, ‑ое.
1. Жвавы, спрытны ў рухах, у дзеянні.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увішны́, ‑ая, ‑ое.
1. Жвавы, спрытны ў рухах, у дзеянні.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уга́,
Ужываецца пры выяўленні, паказе чаго‑н. значнага, цікавага або нечаканага ў значэнні: вось як, вось яно як, вось яно што.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
урачы́стасць, ‑і,
1. Уласцівасць урачыстага.
2. Святкаванне якой‑н. выдатнай падзеі, юбілейнай даты і пад.
3. Урачыстыя абставіны.
4. Стан прыўзнятасці, натхнення, захаплення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хва́тка, ‑і,
Спосаб, прыём, якім хапаюць, схопліваюць што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
przeciw
1. супраць, супроць;
2. супраць; супроць;
3. наперакор, супраць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
none1
1. ніхто́, нішто́, ні адзі́н/ніво́дзін; ні адна́/ніво́дная;
next to none ама́ль
2. ніко́лькі; нічу́ць, ані́; ні кро́плі;
♦
none but
none other than не што і́ншае, як; не хто і́ншы, як;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
save1
1. (from) ратава́ць, вырато́ўваць;
save
save oneself ратава́цца;
save
2. экано́міць, зберага́ць, ашчаджа́ць;
save time/money экано́міць час/гро́шы;
save on one’s wages адкла́дваць з зарпла́ты;
3. пакіда́ць, прыберага́ць
4. ахо́ўваць, засцерага́ць;
God save you! беражы́ вас Бог!
5. адбіва́ць нападзе́нне (у футболе)
♦
save appearances рабі́ць вы́гляд, што
save against a rainy day адклад(в)а́ць на чо́рны дзень;
save one’s skin ратава́ць сваю́ шку́ру
save up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stare2
1. пі́льна глядзе́ць, утаро́піцца;
make people stare здзіўля́ць каго́
stare into
stare into space глядзе́ць і
2. кі́дацца ў во́чы
3. зе́ўраць, выступа́ць (на фоне чаго
♦
stare
stare
stare down
stare down a stranger вылу́плівацца на незнаёмага
stare out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
КАНТ ((Kant) Імануіл) (22.4.1724,
нямецкі філосаф, родапачынальнік
На Беларусі філасофія К. вядома з канца 18
Тв.:
Трактаты и письма.
Літ.:
Дорошевич Э.К. Философия эпохи Просвещения в Белоруссии.
Асмус В.Ф. Иммануил Кант.
Нарский И.С. Кант.
Кузнецов В.Н. Немецкая классическая философия второй половины XVIII — начала XIX в.
Эрш Ж. Філасофскае здумленне: Гісторыя заходняе філасофіі:
Кассирер Э. Жизнь и учение Канта:
С.Ф.Дубянецкі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
verschlágen
1) забіва́ць (mit
2) перагаро́джваць
3):
es verschlúg ihm die Réde [Spráche] ён аняме́ў (ад жаху);
sich (
das verschlägt nichts няма́ патрэ́бы, усё ро́ўна,
was verschlägt dir das? яка́я табе́ спра́ва да гэ́тага?
2.
~ lássen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)