стаяць дзеяслоў | незакончанае трыванне
-
Знаходзіцца ў вертыкальным становішчы, не рухаючыся.
- С. пад страхой.
- С. бокам.
- С. на цвёрдай глебе (таксама пераноснае значэнне: мець трывалую аснову для сваіх планаў, спраў і пад.).
- Кветкі с. у вазе.
- С. на сваім.
-
Быць пастаўленым, знаходзіцца дзе-н.
- Хата стаіць наводшыбе.
- Школа стаяла на ўзгорку.
- Талеркі стаяць на стале.
-
Быць, знаходзіцца, займаючы якое-н. становішча, выконваючы якую-н. работу, абавязкі.
- С. на чале завода.
- С. на варце інтарэсаў народа.
-
Не працаваць, не дзейнічаць (пра завод, фабрыку або механізмы і пад.).
- Фабрыка стаяла цэлы квартал.
- Гадзіннік стаяў.
-
Быць, знаходзіцца, мець месца.
- Вечарамі стаіць цішыня.
- Стаяла глыбокая ноч.
- Зіма стаяла марозная.
- У дзённіку стаіць пяцёрка.
- На пасылцы стаяла ўчарашняя дата.
-
Мець патрэбу ў разглядзе, вырашэнні, пераадоленні.
- Перад дэпутатамі стаяць пачэсныя задачы.
- Стаіць пытанне аб укараненні новага абсталявання.
-
Мець часовае месцазнаходжанне, размяшчацца дзе-н.
- У вёсцы стаяў гарнізон.
- Студэнты стаялі на кватэрах.
-
Мужна і стойка трымацца ў баі, вытрымліваць націск.
- Горад мужна стаяў да апошняга.
-
пераноснае значэнне, за каго-што. Дзейнічаць у чыіх-н. інтарэсах, змагацца на чыім-н. баку, абараняць каго-,
што-н.
- С. за мірнае вырашэнне праблем.
- С. гарой за сяброў.
-
Пастаянна быць у памяці, перад вачамі (пра думкі, уяўленні і пад.).
- Вобраз цёткі стаіць у галаве.
-
Не псавацца, захоўвацца.
-
Трымацца на якім-н. узроўні; займаць якое-н. становішча.
- Вада стаіць на адным узроўні.
- Стрэлкі гадзінніка стаялі на сямі.
-
стой(це), ужыв. таксама: 1) у знач. пачакай(це), не спяшайся (спяшайцеся); 2) як выражэнне нязгоды,
здзіўлення, прыпамінання чаго-н.
- Стойце, трэба лепш абмеркаваць! Як стой (як стаіць) (размоўнае) — 1) вельмі хутка; адразу; 2) без
нічога, без рэчаў.
|| закончанае трыванне: пастаяць.
|| назоўнік: стаянне.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
Галапу́н ’певень’ (Жд. 2). Няяснае слова. Нічога падобнага не знаходзіцца ні ў іншых дыялектах, ні ў суседніх мовах. Можна меркаваць, што гэта нейкае мясцовае новаўтварэнне. Кантэкст у слоўніку, дзе зафіксавана гэта слова, такі: «Галапун гэты чырвоны, толькі і грабецца ў гародзе». Мяркуем, што гэта жартоўная назва, дакладней, сапсаванае слова *калупу́н (ад калупаць; параўн.: «…толькі і грабецца ў гародзе») з азванчэннем пачатковага к > г і пераходам ненаціскнога у > а.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
азада́чаны 1, ‑ая, ‑ае.
1. Дзеепрым. зал. пр. ад азадачыць 1.
2. у знач. прым. Які знаходзіцца ў замяшанні, разгубленасці, замінцы; збянтэжаны. Цяпер яны стаялі каля пісьмовага стала ўсе: натапыраны Барушка, азадачаны Васіль Пятровіч, абыякавы Понтус і ціхамірная Ала. Карпаў.
азада́чаны 2, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым. зал. пр. ад азадачыць 2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гміна, ‑ы, ж.
Самая дробная адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка ў Польшчы. Ваявода Даўнаровіч абяцаў распачаць шырокі наступ на бунтарскія гміны і вёскі са сваімі людзьмі, якіх падбіраў асабіста. Паслядовіч. // Адміністрацыйны цэнтр такой адзінкі, дзе знаходзіцца яе кіруючы апарат. У .. доме каля плошчы размясцілася гміна, куды солтысы носяць садраныя з людзей падаткі. Брыль.
[Польск. gmina з ням.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іншагародні, ‑яя, ‑яе.
1. Які знаходзіцца, жыве ў іншым горадзе; які прыехаў з іншага горада. Іншагародні падпісчык. Іншагароднія спартсмены. // Пасланы ў другі горад, атрыманы з другога горада. Іншагародняя карэспандэнцыя.
2. у знач. наз. іншагародні, ‑яга, м. У дарэвалюцыйнай Расіі — селянін, які жыў у казацкай станіцы, але не належаў да казачнага саслоўя.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
настольны, ‑ая, ‑ае.
1. Прызначаны для стала, прыстасаваны для таго, каб быць на стале. Настольны гадзіннік. Настольнае шкло. Настольныя гульні. ▪ Настольная лямпа пад блакітным абажурам асвяціла пакойчык. Хадкевіч.
2. перан. Які заўсёды патрэбны, а таму знаходзіцца побач, пад рукамі (пра кнігі, дапаможнікі). Настольнай кнігаю гімназіста [М. Багдановіча] становіцца і слоўнік Насовіча. Лойка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прылягаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.
1. Незак. да прылегчы.
2. да чаго. Размяшчацца блізка да чаго‑н., знаходзіцца ў непасрэднай блізкасці ад чаго‑н.; прымыкаць да чаго‑н. Да Ямскіх — вёскі і поля — прылягае лес і балота. Пташнікаў. Хлеў прылягае да хаты, а пуня да хлява, вугламі на захад. Грамовіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сенечны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сянец, знаходзіцца ў сенцах. Сенечныя дзверы расчынены, адтуль патыхае пах свежага печыва. Лужанін. Па скрыпучых сенечных маснічынах, якія пахлі і паранай бульбай і мукой, [паліцай і Юля] прайшлі ў хату — яна была адчынена. Сачанка. Стафанковіч.. сарваў з сенечнай вешалкі нейкую старую вопратку і падаў Любе. Чорны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
befínden
*
1.
vt (für gut, gesund) знахо́дзіць, лічы́ць, прызнава́ць (добрым, здаровым)
2.
(sich)
1) знахо́дзіцца, быць
2) адчува́ць сябе́
sich wohl ~ — адчува́ць сябе́ до́бра, быць здаро́вым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
долгота́
1. даўжыня́, -ні́ ж.; (продолжительность) праця́гласць, -ці ж.;
долгота́ дня даўжыня́ дня;
долгота́ зву́ка лингв. праця́гласць гу́ка;
2. геогр. даўгата́, -ты́ ж.;
Москва́ нахо́дится на 37°37’ восто́чной долготы́ Масква́ знахо́дзіцца на 37°37’ усхо́дняй даўгаты́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)