терпи́мо
1.
2.
э́то ещё терпи́мо гэ́та яшчэ́ цярпі́ма (нічо́га), гэ́та яшчэ́ мо́жна
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
терпи́мо
1.
2.
э́то ещё терпи́мо гэ́та яшчэ́ цярпі́ма (нічо́га), гэ́та яшчэ́ мо́жна
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Тарапачэ́ ’здані, мітусня (у вачах)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
cierpieć
cierpi|eć1. хварэць; пакутаваць; мучыцца;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
гні́сці і гніць, гнію, гніеш, гніе;
1. Разбурацца, станавіцца гнілым ад дзеяння мікраарганізмаў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Fólterbank
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ucisk, ~u
1. прыгнёт, уціск;
2. цяжар, ціск
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
претерпева́ть
1. (испытывать, переживать) зазнава́ць (што, чаго), зве́дваць (што, чаго), спазнава́ць (што, чаго); (переносить)
2. (подвергаться изменениям) мяня́цца, зме́ньвацца;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
abide
v., abode or abided, abiding
1)
2) прытры́мвацца, падпара́дкавацца; застава́цца ве́рным
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
endure
трыва́ць, пратрыва́ць, праіснава́ць
2.1) зазнава́ць, перажыва́ць; перано́сіць, перане́сьці; трыва́ць, вытры́мваць
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
miscarry
1)
2) не дайсьці́, прапа́сьці (пра ліст, пасы́лку)
3) скі́нуць (дача́сна нарадзі́ць); не данасі́ць (дзіця́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)