ахо́джваць
‘хадзіць вакол каго-небудзь, чаго-небудзь; біць, лупцаваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ахо́джваю |
ахо́джваем |
| 2-я ас. |
ахо́джваеш |
ахо́джваеце |
| 3-я ас. |
ахо́джвае |
ахо́джваюць |
| Прошлы час |
| м. |
ахо́джваў |
ахо́джвалі |
| ж. |
ахо́джвала |
| н. |
ахо́джвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ахо́джвай |
ахо́джвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ахо́джваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
вы́гледзець
‘углядаючыся, заўважыць, знайсці каго-небудзь, што-небудзь; дасканала разглядзець каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́гледжу |
вы́гледзім |
| 2-я ас. |
вы́гледзіш |
вы́гледзіце |
| 3-я ас. |
вы́гледзіць |
вы́гледзяць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́гледзеў |
вы́гледзелі |
| ж. |
вы́гледзела |
| н. |
вы́гледзела |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́гледзь |
вы́гледзьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́гледзеўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
жу́чыць
‘сварыцца на каго-небудзь, што-небудзь, дакараць, мучыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
жу́чу |
жу́чым |
| 2-я ас. |
жу́чыш |
жу́чыце |
| 3-я ас. |
жу́чыць |
жу́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
жу́чыў |
жу́чылі |
| ж. |
жу́чыла |
| н. |
жу́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
жу́ч |
жу́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
жу́чачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
загая́ць
‘залечваць каго-небудзь, што-небудзь; супакойваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
загая́ю |
загая́ем |
| 2-я ас. |
загая́еш |
загая́еце |
| 3-я ас. |
загая́е |
загая́юць |
| Прошлы час |
| м. |
загая́ў |
загая́лі |
| ж. |
загая́ла |
| н. |
загая́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
загая́й |
загая́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
загая́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
задзё́ўбаць
‘забіць дзюбай, даняць нападкамі, папрокамі каго-небудзь; пачаць дзёўбаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
задзё́ўбаю |
задзё́ўбаем |
| 2-я ас. |
задзё́ўбаеш |
задзё́ўбаеце |
| 3-я ас. |
задзё́ўбае |
задзё́ўбаюць |
| Прошлы час |
| м. |
задзё́ўбаў |
задзё́ўбалі |
| ж. |
задзё́ўбала |
| н. |
задзё́ўбала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
задзё́ўбай |
задзё́ўбайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
задзё́ўбаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зануджа́ць
‘мардаваць, знясільваць каго-небудзь, што-небудзь; выклікаць млоснасць у каго-небудзь (безас.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зануджа́ю |
зануджа́ем |
| 2-я ас. |
зануджа́еш |
зануджа́еце |
| 3-я ас. |
зануджа́е |
зануджа́юць |
| Прошлы час |
| м. |
зануджа́ў |
зануджа́лі |
| ж. |
зануджа́ла |
| н. |
зануджа́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зануджа́й |
зануджа́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зануджа́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
здаля́ць
‘аддаляць каго-небудзь; выдаляць што-небудзь; здымаць з пасады каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
здаля́ю |
здаля́ем |
| 2-я ас. |
здаля́еш |
здаля́еце |
| 3-я ас. |
здаля́е |
здаля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
здаля́ў |
здаля́лі |
| ж. |
здаля́ла |
| н. |
здаля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
здаля́й |
здаля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
здаля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зневяра́ць
‘пазбаўляць веры ў каго-небудзь, што-небудзь, расчароўваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зневяра́ю |
зневяра́ем |
| 2-я ас. |
зневяра́еш |
зневяра́еце |
| 3-я ас. |
зневяра́е |
зневяра́юць |
| Прошлы час |
| м. |
зневяра́ў |
зневяра́лі |
| ж. |
зневяра́ла |
| н. |
зневяра́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зневяра́й |
зневяра́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зневяра́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
наража́ць
‘падводзіць каго-небудзь пад што-небудзь (наражаць каго-небудзь на рызыку)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
наража́ю |
наража́ем |
| 2-я ас. |
наража́еш |
наража́еце |
| 3-я ас. |
наража́е |
наража́юць |
| Прошлы час |
| м. |
наража́ў |
наража́лі |
| ж. |
наража́ла |
| н. |
наража́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
наража́й |
наража́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
наража́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
нядба́ць
‘каго-небудзь, што-небудзь і пра каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
нядба́ю |
нядба́ем |
| 2-я ас. |
нядба́еш |
нядба́еце |
| 3-я ас. |
нядба́е |
нядба́юць |
| Прошлы час |
| м. |
нядба́ў |
нядба́лі |
| ж. |
нядба́ла |
| н. |
нядба́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
нядба́й |
нядба́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
нядба́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)