замахнуцца дзеяслоў | закончанае трыванне

  1. чым на каго і без дапаўнення. Узмахам падняць руку (для нанясення ўдару).

    • З. палкай.
  2. пераноснае значэнне, на што. Намерыцца зрабіць што-н. вялікае, складанае, значнае або атрымаць што-н. і зрабіць спробу незаконна захапіць што-н.

    • З. на новую тэму.
    • З. на чужое дабро.

|| незакончанае трыванне: замахвацца.

|| назоўнік: замахванне і замах.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

прыбраць дзеяслоў | закончанае трыванне

  1. Адзець прыгожа, лепш, чым звычайна; упрыгожыць.

    • П. галаву кветкамі.
  2. Прывесці ў парадак.

    • П. у хаце.
    • П. на стале.
  3. Прыняць адкуль-н.

    • П. посуд са стала.

Прыбраць да рук каго-што (размоўнае) — цалкам падпарадкаваць сабе каго-н. або завалодаць чым-н., захапіць сабе што-н.

|| незакончанае трыванне: прыбіраць.

|| назоўнік: прыборка і прыбіранне.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

заінтрыгаваць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе; зак, каго-што.

Выклікаць вялікую зацікаўленасць; захапіць, зацікавіць. Відаць было, што .. [Янка] хацеў заінтрыгаваць прыяцеля і не адказваў проста на яго пытанне. Колас. Заінтрыгавала Андрэя тое, што яго так хутка выклікае Паддубны — нядаўна ж былі ў яго. Пестрак.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

агарнуць дзеяслоў | закончанае трыванне

  1. Укрыць з усіх бакоў, абкруціць, абгарнуць.

    • А. коўдрай дзіця.
  2. пераноснае значэнне Настаць, заспець (пра ноч, цемру і пад.).

    • Летні вечар агарнуў зямлю.
  3. пераноснае значэнне Апанаваць, завалодаць, захапіць, ахапіць каго-н.

    • Думкі пра дом агарнулі хлопца.
    • Млявасць агарнула ўсё цела.
  4. Абняць, ахапіць.

    • Полымя агарнула ўвесь дом.

|| незакончанае трыванне: агортваць.

|| зваротны стан: агарнуцца.

|| незакончанае трыванне: агортвацца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

Béute

f - здабы́ча

~ máchen — захапі́ць здабы́чу [трафе́i]

j-m zur ~ fállen* — стаць чыёй-н. здабы́чай

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

überrénnen

* vt

1) збіць з ног

2) змяць, зні́шчыць (войскі)

3) заня́ць, захапі́ць (горад, пазіцыю)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

распатроніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; зак., каго-што.

Разм. Расправіцца з кім‑н., разбіць каго‑, што‑н. [Ермакоў], пачуўшы пра гарматы, загарэўся неадольнай думкай: — «ударыць знянацку, ушчэнт распатроніць і захапіць артылерыю!» Мележ. [Жорка:] — Прама завідкі бяруць: такога бандыта распатроніў ты... Беразняк. // Рэзка раскрытыкаваць каго‑, што‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

захлестну́ть сов.

1. (о волнах и т. п.) захлісну́ць; заплю́хнуць; залі́ць;

2. (верёвку и т. п.) зашмаргну́ць; (закинуть) закі́нуць;

3. перен. захлісну́ць; захапі́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

плени́ть сов.

1. (взять в плен) уст. узя́ць у пало́н; палані́ць, запалані́ць;

2. перен. палані́ць, запалані́ць; (очаровать) зачарава́ць; (привлечь) прыва́біць; (увлечь, захватить) захапі́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

pochłonąć

зак.

1. паглынуць; усмактаць; абсарбіраваць;

2. паглынуць; запатрабаваць;

3. паглынуць; захапіць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)