папяле́ць, ‑ее;
1.
2. Набываць колер попелу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папяле́ць, ‑ее;
1.
2. Набываць колер попелу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
барві́сты, ‑ая, ‑ае.
З моцнай барвовай афарбоўкай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вандро́вішча, ‑а,
Месца вандроўкі, прыстанішча вандроўнікаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ёлачны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да ёлкі (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БРАДЗЯ́НСКІ (Барыс Львовіч) (10.6.1902, Пекін — 2.12.1945),
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
afire
1) у
2) энтузіясты́чна, з запа́лам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ба́кен і ба́кан, ‑а,
Паплавок на якары, які ўстанаўліваецца на водных шляхах для папярэджання аб небяспечных для суднаў месцах.
[Гал. baak.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нео́навы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да неону, уласцівы яму.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
stage3
stage effects сцэні́чныя эфе́кты;
stage lights
stage slang акцёрскі жарго́н;
a stage Englishman англіча́нін, які́м яго́ звыча́йна пака́зваюць на сцэ́не
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
запалымне́ць
1. запламене́ть, заполыха́ть;
2. запламене́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)