назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
| цу́гляў | |
| цу́глям | |
| цу́глямі | |
| цу́глях |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
| цу́гляў | |
| цу́глям | |
| цу́глямі | |
| цу́глях |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Два металічныя звяны, якія прымацаваны да рамянёў вуздэчкі і служаць для закілзвання каня.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◊ закусі́ць ц. — закуси́ть удила́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Два металічныя звяны, якія прымацоўваюцца да рамянёў вуздэчкі і служаць для закілзвання каня.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закусі́ць¹, -ушу́, -у́сіш, -у́сіць; -у́шаны;
Моцна захапіць зубамі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кілза́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Класці
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зацугля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е; -я́ны;
Укласці ў рот каню
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трэ́нзель, -я,
Металічныя
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гры́зло
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пакілза́ць
‘пакласці
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пакілза́ю | пакілза́ем | |
| пакілза́еш | пакілза́еце | |
| пакілза́е | пакілза́юць | |
| Прошлы час | ||
| пакілза́ў | пакілза́лі | |
| пакілза́ла | ||
| пакілза́ла | ||
| Загадны лад | ||
| пакілза́й | пакілза́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| пакілза́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)