Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
ци́рик (монгольский солдат) цы́рык, -ка м.
 Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
ако́пнік м., воен. разг. (окопный солдат) око́пник
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
цы́рык м. (монгольский солдат) ци́рик
цыры́к межд. чири́к
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
салда́т м., прям., перен. солда́т;
лясны́я ~ты — лесны́е солда́ты
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
Салда́т ’радавы ваеннаслужачы сухапутнага войска’ (ТСБМ, Бяльк.). З рус. солда́т ’тс’, якое вядома з 1515 г.; запазычана праз зах.-еўр. мовы (ням. Soldat, франц. soldat і г. д. з італ. soldato ад soldare ’наймаць’); Праабражэнскі, 2, 352; Клюге, 568; Фасмер, 3, 709. З рус. і салдафо́н ’ваенны, інтарэсы якога не выходзяць за межы вузкапрафесійных заняткаў і ведаў; грубы, абмежаваны, некультурны чалавек’ (ТСБМ); у рус. з солдат пад уплывам уласнага імя Агафон, гл. Фасмер, там жа. Ст.-бел. салдатъ (1710 г.) з той жа крыніцы (Булыка, Лекс. запазыч., 63).
 Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017) 
пало́нны
1. прил. пле́нный;
п. салда́т — пле́нный солда́т;
2. в знач. сущ. пле́нный, пле́нник
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
око́пник
1. бот. жывако́ст, -ту м.;
2. (окопный солдат) разг. ако́пнік, -ка м.
 Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
Па́ніч 1 ’малады пан, панскі сын’. Укр. пани́ч ’тс’. Ад пан з патранімічным суфіксам ‑ičь (Фасмер, 3, 198).
Пані́ч 2 ’падасінавік’ (Сцяшк. Сл.). Да паніч 1; назва, мабыць, дадзена з-за яркай шапачкі. Параўн. рус. солдат ’тс’.
Паніч 3 ’чорт’ (Інстр. II), ’вадзянік’ (Маш.). Укр. пани́ч ’тс’. Метафарычны перанос паніч 1.
 Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)