1. Незамерзлае або ўжо расталае месца на ледзяной паверхні ракі, возера.
2. Адтуліна, прасечаная ў лёдзе ракі, возера
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Незамерзлае або ўжо расталае месца на ледзяной паверхні ракі, возера.
2. Адтуліна, прасечаная ў лёдзе ракі, возера
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| Пало́нкі | |
| Пало́нцы | |
| Пало́нку | |
| Пало́нкай Пало́нкаю |
|
| Пало́нцы |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| пало́нкі | ||
| пало́нкі | пало́нак | |
| пало́нцы | пало́нкам | |
| пало́нку | пало́нкі | |
| пало́нкай пало́нкаю |
пало́нкамі | |
| пало́нцы | пало́нках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. (незамёрзшее место на ледяной поверхности реки, озера и т.п.) полынья́;
2. (прорубленное место во льду реки, озера и т.п.) про́рубь
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Незамерзлы або расталы ўчастак ледзяной паверхні ракі, возера, мора і г. д.
2. Дзірка, прасечаная ў лёдзе возера, ракі і г. д.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
запра́вачны, ‑ая, ‑ае.
Прызначаны для запраўкі (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ма́йна 1,
У мове партовых грузчыкаў, будаўнікоў і інш. — апускай уніз!;
[Ад іт. ammaina— убірай парусы.]
ма́йна 2, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
про́рубь
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стэ́ндэр, ‑а,
Металічная
[Англ. stander.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)