ка́нтар
‘від аброці’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ка́нтар |
ка́нтары |
| Р. |
ка́нтара |
ка́нтараў |
| Д. |
ка́нтару |
ка́нтарам |
| В. |
ка́нтар |
ка́нтары |
| Т. |
ка́нтарам |
ка́нтарамі |
| М. |
ка́нтары |
ка́нтарах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ка́нтар², -а, мн. -ы, -аў, м. (разм.).
Род бязмена.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ка́нтар
‘пеўчы’
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ка́нтар |
ка́нтары |
| Р. |
ка́нтара |
ка́нтараў |
| Д. |
ка́нтару |
ка́нтарам |
| В. |
ка́нтара |
ка́нтараў |
| Т. |
ка́нтарам |
ка́нтарамі |
| М. |
ка́нтару |
ка́нтарах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ка́нтар¹, -а, мн. -ы, -аў, м.
Вуздэчка без цугляў для прывязвання каня.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ка́нтар³, -а, мн. -ы, -аў, м.
1. Пеўчы хору ў каталіцкай царкве.
2. Галоўны пеўчы ў сінагозе.
3. Настаўнік і дырыжор хору, а таксама арганіст у пратэстанцкай царкве.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ка́нтар I м., обл. (род весов) безме́н
ка́нтар II м. (уздечка) недоу́здок
ка́нтар III м., рел. ка́нтор
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ка́нтар 1, ‑а, м.
Вуздэчка без цугляў для прывязвання каня. Батура падышоў да шула, адвязаў кантар, уз’ехаў на двор, занёс муку і сала ў кладоўку і павярнуў каня па выезд. Гурскі.
ка́нтар 2, ‑а, м.
Разм. Род бязмена.
ка́нтар 3, ‑а, м.
1. Пеўчы хору ў каталіцкай царкве. // Галоўны пеўчы ў сінагозе.
2. Настаўнік і дырыжор хору, а таксама арганіст у пратэстанцкай царкве.
[Лац. cantor — спявак.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ка́нтар 1 ’вуздэчка без цугляў для прывязвання каня’ (ТСБМ), ’моцны повад пры моцнай аброці (КЭС, лаг.). Ст.-бел. кантаръ ’аброць’. Запазычана са ст.-польск. kantar ’тс’, якое з венг. kantár, kentar < джагатайск. kantar ’кароткія лейцы’, тур. kantarma ’вуздэчка’ (Булыка, Запаз., 137; Слаўскі, 2, 46).
Ка́нтар 2 ’спружынавы бязмен на шэсць пудоў’ (Сцяшк.) ’род бязмена’ (ТСБМ, Бяльк., Яруш., Растарг.; віц. КЭС; Сцяц. Нар.); ’чыгунная гіра’ (Мядзв.) ’бязмен з двума рычагамі’ (Мат. Гом.), ’вага’ (Яруш.). Укр. кантар, рус. контарь ’вага ў 2,5 пуда’, ст.-рус. контарь (з XVI ст.), польск. kantar ’вага ў 50 кг’. З тур. kantar ’вага, бязмен’, якое праз араб. узыходзіць да ст.-грэч. κβντηνάριον < лац. centēnārius ’цэнтнер’ (Фасмер, 2, 213; Слаўскі, 2, 46–47).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ка́нтарскі ка́нторский; см. ка́нтар III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ка́нтор церк. ка́нтар, -ра м.;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)