Пра стан моташнасці, рвоты.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пра стан моташнасці, рвоты.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ваніту́ю | ваніту́ем | |
| ваніту́еш | ваніту́еце | |
| ваніту́е | ваніту́юць | |
| Прошлы час | ||
| ванітава́ў | ванітава́лі | |
| ванітава́ла | ||
| ванітава́ла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| ваніту́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1.
2. блева́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Пра стан моташнасці, рвоты.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
блева́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
званітава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ванітава́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рыга́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Вывяргаць ротам прынятую ежу,
2. Моцна ікаць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заге́ліць
‘пачаць балець, нудзіць,
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| заге́лю | заге́лім | |
| заге́ліш | заге́ліце | |
| заге́ліць | заге́ляць | |
| Прошлы час | ||
| заге́ліў | заге́лілі | |
| заге́ліла | ||
| заге́ліла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| заге́ліўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)