берасцяны́
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
берасцяны́ |
берасцяна́я |
берасцяно́е |
берасцяны́я |
| Р. |
берасцяно́га |
берасцяно́й берасцяно́е |
берасцяно́га |
берасцяны́х |
| Д. |
берасцяно́му |
берасцяно́й |
берасцяно́му |
берасцяны́м |
| В. |
берасцяны́ (неадуш.) |
берасцяно́ю |
берасцяно́е |
берасцяны́я (неадуш.) |
| Т. |
берасцяны́м |
берасцяно́й берасцяно́ю |
берасцяны́м |
берасцяны́мі |
| М. |
берасцяны́м |
берасцяно́й |
берасцяны́м |
берасцяны́х |
Іншыя варыянты:
берасця́ны.
Крыніцы:
prym2009.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
берасця́ны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
берасця́ны |
берасця́ная |
берасця́нае |
берасця́ныя |
| Р. |
берасця́нага |
берасця́най берасця́нае |
берасця́нага |
берасця́ных |
| Д. |
берасця́наму |
берасця́най |
берасця́наму |
берасця́ным |
| В. |
берасця́ны (неадуш.) берасця́нага (адуш.) |
берасця́ную берасця́наю |
берасця́нае |
берасця́ныя (неадуш.) берасця́ных (адуш.) |
| Т. |
берасця́ным |
берасця́най берасця́наю |
берасця́ным |
берасця́нымі |
| М. |
берасця́ным |
берасця́най |
берасця́ным |
берасця́ных |
Іншыя варыянты:
берасцяны́.
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
берасця́ны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да бяросты; зроблены з бяросты. Берасцяны кошык. Берасцяная труба. Берасцяны дзёгаць. □ Я хацеў табе сёння Ліст пісаць на кары берасцянай, Як пісалі калісьці Каханым сваім Палачане. Лойка.
•••
Берасцяныя граматы гл. грамата.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чмялі́ны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да чмяля, уласцівы яму. Чмяліны мёд. □ Маленькіх пчаляроў у Пуцілкавічах было многа. У час сенакосу яны збіралі чмяліныя гнёзды і пераносілі іх у свае берасцяныя вуллі. С. Александровіч. // Такі, як у чмяля (пра гул, голас). Струн гітарных гул чмяліны, Кастаньет бусліны клёкат. Дзве ружовых гітарысткі Абарвалі дзве струны. Панчанка. Манатонны, нудны постук колаў чмяліным гудам поўз у вушы. Шашкоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ка́верць ’бяссэнсіца’ (круп., Жакава, Совещание по ОЛА, 198), ’скажэнне гучання слова, няяснае вымаўленне, хлусня’ (Жакава, там жа), параўн. «каверць у чалавека, што слухаць непрыемна». Структурны паралелізм са словам каверт ’яма з вадой і інш.’ відавочны, што датычыць семантычнага боку, параўн. рус. дыял. вертега ’хлуслівы чалавек, хлус і пад.’, вертеть ’падманваць’. Падобнымі ўтварэннямі да прыведзеных вышэй з’яўляюцца і кавярзня ’хлусня’, кавярзні ’лапці’, да кавярзаць < коверзати ’плясці’. Да апошняга параўн. яшчэ рус. дыял. вертни ’берасцяныя лапці’ і верть ’тоўстая баваўняная пража, баваўняныя вяровачкі, звітыя рукамі, з якіх плятуць лапці і ткуць папоны’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гра́мата ж. гра́мота;
вучы́цца ~маце — учи́ться гра́моте;
○ ганаро́вая г. — почётная гра́мота;
ахо́ўная — г. охра́нная гра́мота;
даро́ўная г. — да́рственная гра́мота;
вяры́цельная г. — дип. вери́тельная гра́мота;
берасця́ныя ~ты — берестяны́е гра́моты;
◊ кіта́йская г. — кита́йская гра́мота;
фі́лькава г. — фи́лькина гра́мота
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)