разва́лы, ‑аў;
1. Рама з трох жэрдак, якая кладзецца на сані для большай умяшчальнасці.
2. Нізкія і шырокія сані з такой рамай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разва́лы, ‑аў;
1. Рама з трох жэрдак, якая кладзецца на сані для большай умяшчальнасці.
2. Нізкія і шырокія сані з такой рамай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стажа́р, ‑а,
1. Уваткнуты ў зямлю шост, вакол якога кідаецца
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лаба́з ’яма, склеп для агародніны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тыкло́ ‘стажар, доўгая, убітая ў зямлю жэрдка, вакол якой ставілі
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сці́рта ’вялікі
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перемета́тьI
1. (перебросать всё, многое) перакі́даць, паперакіда́ць, паперакі́дваць;
2. (сложить заново в
3. (сложить в стога всё, многое) скі́даць, пасклада́ць, паскла́дваць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стапта́ць, стапчу, стопчаш, стопча;
1. Хадой, яздой прыбіць да зямлі або вытаптаць, знішчыць (пра расліны).
2. Задушыць, забіць.
3. Доўга носячы, зрабіць непрыгодным; знасіць (пра абутак).
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рыштава́нне ’часовае будаўнічае збудаванне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абску́бці, ‑скубу, ‑скубеш, ‑скубе; ‑скубём, ‑скубяце;
1. Паабрываць, ачысціць, скубучы.
2. Пасашчыпваць, паз’ядаць траву (пра коней, авечак, птушак і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
се́на, ‑а,
Скошаная і высушаная трава, якая ідзе на корм жывёле.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)