царава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Тое, што і царстваваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
царава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Тое, што і царстваваць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Па́трыць ’шукаць, выглядаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
а́кцыя 1, ‑і,
Дзеянне, накіраванае на дасягненне пэўнай мэты.
[Ад лац. actio — дзеянне.]
а́кцыя 2, ‑і,
Цэнная папера, якая сведчыць пра ўнясенне пэўнага паю ў капіталістычнае прадпрыемства і дае права яе ўладальніку на ўдзел у справах і прыбытках гэтага прадпрыемства.
•••
[Фр. action.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ляпі́ць, ляплю, лепіш, лепіць;
1.
2.
3. З сілай ісці (пра мокры снег).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стры́маны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
иску́сство
1. маста́цтва, -ва
прикладно́е иску́сство прыкладно́е маста́цтва;
произведе́ния иску́сства тво́ры маста́цтва;
Управле́ние по дела́м иску́сств Упраўле́нне па спра́вах маста́цтваў;
иску́сство для (ра́ди) иску́сства маста́цтва дзе́ля маста́цтва;
2. (мастерство) майстэ́рства, -ва
вое́нное иску́сство вае́ннае майстэ́рства;
поварско́е иску́сство куха́рскае майстэ́рства (уме́льства);
типогра́фское иску́сство друка́рскае майстэ́рства;
владе́ть иску́сством шитья́
иску́сство руково́дства майстэ́рства кіраўні́цтва;
◊
из любви́ к иску́сству з любві́ да маста́цтва.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ветрыць 1 ’сушыць на ветры, праветрываць’ (
Ветрыць 2 ’пазнаваць, вызначаць што-небудзь, прынюхвацца да ветру, чуць нюхам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вярце́ць ’круціць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сядзе́ць ’займаць сядзячае становішча’, ’знаходзіцца, праводзіць час’, ’быць у зняволенні’, ’размяшчацца дзе-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пяро́,
○ ве́чнае п. — ве́чное перо́;
◊ вага́ пяра́ —
адны́м ро́счыркам пяра́ — одни́м ро́счерком пера́;
бо́йкае п. — бо́йкое перо́;
во́страе п. — о́строе перо́;
про́ба пяра́ — про́ба пера́;
вы́йсці з-пад пяра́ — вы́йти из-под пера́;
разбо́йнікі пяра́ —
што напі́сана пяро́м, таго́ не вы́рубіш (вы́сечаш) тапаро́м —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)