Бара́н 1 ’баран’.
Бара́н 2 баранок (
Бара́н 3 ’вялікая рыбацкая лодка’ (
Бара́н 4 ’прылада для сушкі сена’ (
Бара́н 5 ’рубанак з дзвюма ручкамі’ (
Бара́н 6 грыб ваўнянка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бара́н 1 ’баран’.
Бара́н 2 баранок (
Бара́н 3 ’вялікая рыбацкая лодка’ (
Бара́н 4 ’прылада для сушкі сена’ (
Бара́н 5 ’рубанак з дзвюма ручкамі’ (
Бара́н 6 грыб ваўнянка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скамаро́х 1 ‘у Старажытнай Русі і ў пазнейшым часе — вандроўны акцёр’ (
Скамаро́х 2 ‘гаркушка, гальян звычайны, Phoxinus phoxinus (L.)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рот, ‑а,
1. Поласць паміж верхняй і ніжняй сківіцамі і шчокамі да глоткі.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вандрава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Падарожнічаць, рабіць падарожжа.
2. Жыць,
3. Весці неаселы спосаб жыцця, пераязджаць з месца на месца; начаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
душы́цца 1, душуся, душышся, душыцца;
1.
2. Штурхацца ў цеснаце, у натоўпе.
3.
душы́цца 2, душуся, душышся, душыцца;
Апырсквацца або націрацца духамі, адэкалонам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дабро́, ‑а,
1. Усё добрае, станоўчае;
2. Добрыя справы, учынкі.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зады́хацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць цяжка і
задыха́цца, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца;
1. Адчуваць цяжкасць у дыханні з-за недахопу паветра; траціць магчымасць свабодна дыхаць па якой‑н. прычыне.
2. Паміраць ад недахопу паветра, ад дыму, удушлівых газаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зато́е,
1. Злучае сказы і члены сказа пры замяшчальным супастаўленні; па значэнню адпавядае словам: «аднак», «але», «у той жа час».
2. Ужываецца для выражэння выніку; па значэнню адпавядае словам: «таму», «у выніку гэтага».
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́менна,
1. Ужываецца для падкрэслівання якога‑н. члена сказа, для ўказання на яго; азначае: якраз.
2. Ужываецца пры далучэнні сказа або асобных членаў сказа, якія растлумачваюць, удакладняюць выказаную думку.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іржа́вы і ржа́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Пакрыты ржой; заржавелы.
2. Бурага колеру ад прымесі вокіслаў жалеза (пра балотную ваду).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)