ху́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Старанна ўхутваць у што‑н., добра ўкрываць чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ху́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Старанна ўхутваць у што‑н., добра ўкрываць чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шархо́ткі 1, ‑ая, ‑ае.
шархо́ткі 2, ‑так;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выць
◊ хоць во́ўкам вый — хоть во́лком вой;
з ваўка́мі жыць — па-во́ўчы в. —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
мацне́ць
1. уси́ливаться, крепча́ть;
2. (делаться более сильным, здоровым) кре́пнуть;
3. прочне́ть;
4. (о могуществе) уси́ливаться; кре́пнуть;
5. (о вине, табаке и т.п.) кре́пнуть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Суро́вы ’цвёрды, непахісны’, ’вельмі строгі’, ’патрабавальны, невыносны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
трыво́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1. Выклікаць трывогу; прыводзяць у стан неспакою.
2. Парушаць спакой каго‑, чаго‑н., турбаваць.
3. Раздражняць, раз’ятрываць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хіста́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Бу́ра (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
хілі́ць
1. (сгибать) клони́ть, наклоня́ть; склоня́ть;
2. крени́ть;
3. (на што) клони́ть (к чему);
4. (да чаго, куды)
5. (да каго) перен. (вызывать симпатию) влечь (к кому); располага́ть (к кому);
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)