атрыма́цца, ‑аецца;
1. Выйсці, удацца, аказацца якім‑н. (у выніку якога‑н. дзеяння).
2. Здарыцца, адбыцца як вынік чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
атрыма́цца, ‑аецца;
1. Выйсці, удацца, аказацца якім‑н. (у выніку якога‑н. дзеяння).
2. Здарыцца, адбыцца як вынік чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
валту́зіць, ‑тужу, ‑тузіш, ‑тузіць;
1. Тармасіць, тузаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узва́р, ‑у,
Адвар з ягад, траў і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няўзна́к,
1. Непрыкметна.
2. Хоць бы што, неўзаметку.
3. Выпадкова, ненаўмысна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адча́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1.
2. Адплысці ад берага (аб суднах, лодках і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павадзі́ць, ‑ваджу, ‑водзіш, ‑водзіць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наву́ка, ‑і,
1. Сістэма ведаў аб заканамернасцях развіцця прыроды, грамадства, мыслення і спосабах уздзеяння на навакольны свет.
2. Асобная галіна гэтых ведаў.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слу́хаць, -аю, -аеш, -ае;
1. каго-што. Накіроўваць слых на што
2. што. Публічна разглядаць (судовую справу;
3. каго-што. Вывучаць што
4. каго-што. Даследаваць шляхам выслухвання стан і работу якога
5. каго-што. Слухацца каго
6.
7. 1
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назначэ́нне, ‑я,
1.
2. Распараджэнне, пастанова аб прызначэнні на якую‑н. пасаду, работу.
3. Асноўная функцыя, роля каго‑, чаго‑н.
4. Прадпісанне ўрача.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нашэ́птваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Гаварыць шэптам што‑н.
2.
3. У павер’ях — гаварыць замовы; чараваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)