з’яві́цца, з’яўлюся, з’явішся, з’явіцца;
1. Прыйсці, прыбыць куды‑н.
2. Узнікнуць, паказацца перад чыімі‑н. вачамі.
3. Стаць, зрабіцца чым‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з’яві́цца, з’яўлюся, з’явішся, з’явіцца;
1. Прыйсці, прыбыць куды‑н.
2. Узнікнуць, паказацца перад чыімі‑н. вачамі.
3. Стаць, зрабіцца чым‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кало́дка, ‑і,
1. Невялікая калода; тое, што і калода (у 1 знач.).
2. Кусок дрэва, выструганы ў форме ступні, які выкарыстоўваецца пры пашыве абутку; капыл.
3.
4. Сярэдняя частка кола, у якой умацоўваюцца спіцы.
5. Драўляная або металічная аправа, у якую ўстаўляецца або на якую насаджваецца асноўная частка інструмента.
6. Металічны або драўляны брусок у тормазным прыстасаванне які прыціскаецца да вобада кола або тормазнага шківа для тармажэння.
7. Планка, пры дапамозе якой прымацоўваюцца да адзення ордэны, медалі.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́ва 1, ‑ы,
Прадмет сялянскай мэблі — шырокая дошка на ножках для сядзення, звычайна прыстаўленая да сцяны.
•••
ла́ва 2, ‑ы,
1. Расплаўленая мінеральная маса, якая вывяргаецца вулканам на паверхню зямлі.
2.
3.
ла́ва 3, ‑ы,
Баявы парадак конніцы для адначасовай атакі з флангаў і з тылу, а таксама атрад, пастроены для такой атакі.
[Польск. ława — рад, шарэнга.]
ла́ва 4, ‑ы,
Падземная горная вырабатка з доўгімі забоямі, у якой здабываюцца карысныя выкапні.
ла́ва 5, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
магчы́, магу, можаш, можа;
1. Быць у стане, мець дастаткова сілы выканаць што‑н.
2. Мець права, абавязак.
3. Абазначае верагоднасць, магчымасць якога‑н. дзеяння.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ма́ла,
1. У невялікай, недастатковай колькасці, ступені; нямнога.
2. Недастаткова; менш, чым патрэбна.
3. У спалучэнні з займеннікамі і прыслоўямі «хто», «што», «дзе», «калі» азначае: нямногія, нямногае; у нямногіх месцах, рэдка і г. д.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
меркава́ць, мяркую, мяркуеш, мяркуе;
1. Гаварыць, разважаць, абмяркоўваючы што‑н.; думаць.
2. Рабіць якія‑н. вывады, дапушчэнні, здагадкі.
3. Мець намер, план.
4. Ацэньваць якім‑н. чынам, рабіць заключэнне.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неспако́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Які не жадае спакою; няўрымслівы, мяцежны.
2. Які адчувае і выказвае трывогу, хваляванне.
3. Поўны трывогі, неспакою.
4. Які знаходзіцца ў хваляванні, бурны (пра з’явы прыроды).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабі́ць, ‑б’ю, ‑б’еш, ‑б’е; ‑б’ём, ‑б’яце;
1. Разбіць на кавалкі, часткі.
2. Забіць, перабіць усіх, многіх.
3. Перамагчы ворага.
4. Нанесці пабоі; збіць.
5. Сапсаваць, пашкодзіць (пра воспу, моль і пад.).
6.
7. З’явіцца, узнікнуць; усыпаць.
8. У картачнай гульні — пакрыць карту партнёра старшай картай.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перавалі́ць 1, ‑валю, ‑валіш, ‑валіць;
1.
2.
3.
4.
перавалі́ць 2, ‑валю, ‑валіш, ‑валіць;
Сапсаваць празмерным валеннем (сукно, лямец і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)