шандара́хнуць
‘моцна ўдарыць, стукнуць каго-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шандара́хну |
шандара́хнем |
| 2-я ас. |
шандара́хнеш |
шандара́хнеце |
| 3-я ас. |
шандара́хне |
шандара́хнуць |
| Прошлы час |
| м. |
шандара́хнуў |
шандара́хнулі |
| ж. |
шандара́хнула |
| н. |
шандара́хнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шандара́хні |
шандара́хніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
шандара́хнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шапярну́ць
‘шапнуць, падказаць цішком што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шапярну́ |
шапярнё́м |
| 2-я ас. |
шапярне́ш |
шаперняце́ |
| 3-я ас. |
шапярне́ |
шапярну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
шапярну́ў |
шапярну́лі |
| ж. |
шапярну́ла |
| н. |
шапярну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шапярні́ |
шапярні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
шапярну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ша́рыць
‘шукаць, шнарыць (што-небудзь і без прамога дапаўнення); дзяліцца чымсьці’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ша́ру |
ша́рым |
| 2-я ас. |
ша́рыш |
ша́рыце |
| 3-я ас. |
ша́рыць |
ша́раць |
| Прошлы час |
| м. |
ша́рыў |
ша́рылі |
| ж. |
ша́рыла |
| н. |
ша́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ша́р |
ша́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ша́рачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ша́ўкаць
‘шамкаць; ціха і неразборліва гаварыць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ша́ўкаю |
ша́ўкаем |
| 2-я ас. |
ша́ўкаеш |
ша́ўкаеце |
| 3-я ас. |
ша́ўкае |
ша́ўкаюць |
| Прошлы час |
| м. |
ша́ўкаў |
ша́ўкалі |
| ж. |
ша́ўкала |
| н. |
ша́ўкала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ша́ўкай |
ша́ўкайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ша́ўкаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шахі́рыць
‘шахірыць што-небудзь (грошы) і без прамога дапаўнення (колькі можна шахірыць паўсюль?)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шахі́ру |
шахі́рым |
| 2-я ас. |
шахі́рыш |
шахі́рыце |
| 3-я ас. |
шахі́рыць |
шахі́раць |
| Прошлы час |
| м. |
шахі́рыў |
шахі́рылі |
| ж. |
шахі́рыла |
| н. |
шахі́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шахі́р |
шахі́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
шахі́рачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
швэ́ркаць
‘гаварыць, вымаўляць што-небудзь і без прамога дапаўнення; сноўдаць; шоргаць, шаркаць’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
швэ́ркаю |
швэ́ркаем |
| 2-я ас. |
швэ́ркаеш |
швэ́ркаеце |
| 3-я ас. |
швэ́ркае |
швэ́ркаюць |
| Прошлы час |
| м. |
швэ́ркаў |
швэ́ркалі |
| ж. |
швэ́ркала |
| н. |
швэ́ркала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
швэ́ркай |
швэ́ркайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
швэ́ркаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шкрэ́бці
‘скрэбці каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шкрабу́ |
шкрабё́м |
| 2-я ас. |
шкрабе́ш |
шкрабяце́ |
| 3-я ас. |
шкрабе́ |
шкрабу́ць |
| Прошлы час |
| м. |
шкро́б |
шкрэ́блі |
| ж. |
шкрэ́бла |
| н. |
шкрэ́бла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шкрабі́ |
шкрабі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
шкрабучы́ |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шмуглява́ць
‘незаконна пастаўляць што-небудзь і без прамога дапаўнення (шмугляваць чым-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шмуглю́ю |
шмуглю́ем |
| 2-я ас. |
шмуглю́еш |
шмуглю́еце |
| 3-я ас. |
шмуглю́е |
шмуглю́юць |
| Прошлы час |
| м. |
шмуглява́ў |
шмуглява́лі |
| ж. |
шмуглява́ла |
| н. |
шмуглява́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шмуглю́й |
шмуглю́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
шмуглю́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шо́ркаць
‘шоркаць што-небудзь (шоркаць стужку) і без прамога дапаўнення (шоркаць нагамі)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шо́ркаю |
шо́ркаем |
| 2-я ас. |
шо́ркаеш |
шо́ркаеце |
| 3-я ас. |
шо́ркае |
шо́ркаюць |
| Прошлы час |
| м. |
шо́ркаў |
шо́ркалі |
| ж. |
шо́ркала |
| н. |
шо́ркала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шо́ркай |
шо́ркайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
шо́ркаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
эканамізава́ць
‘эканоміць што-небудзь і без прамога дапаўнення (на чым-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
эканамізу́ю |
эканамізу́ем |
| 2-я ас. |
эканамізу́еш |
эканамізу́еце |
| 3-я ас. |
эканамізу́е |
эканамізу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
эканамізава́ў |
эканамізава́лі |
| ж. |
эканамізава́ла |
| н. |
эканамізава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
эканамізу́й |
эканамізу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
эканамізу́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)