папа́свацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Карміць коней у дарозе ў час адпачынку, рабіць папаску.
2. (1 і 2
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папа́свацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Карміць коней у дарозе ў час адпачынку, рабіць папаску.
2. (1 і 2
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзякло́, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераступі́ць², -уплю́, -у́піш, -у́піць;
1. што. Добраахвотна адмовіцца ад чаго
2. каму-чаму. Зрабіць уступку, саступіць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
яса́к, ‑у,
1. Падатак у Рускай дзяржаве, які збіралі на
2.
[Ад цюрк. jasaq — падатак, даніна.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інтарэ́с, -у,
1.
2.
3. Асаблівая ўвага, цікавасць, якія праяўляюцца да каго-, чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
угрунтава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны;
1. Зрабіць больш устойлівым, моцным, надзейным; усталяваць.
2. Прывесці пераканаўчыя доказы, матывы ў
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бескары́слівы, ‑ая, ‑ае.
Які зроблены без жадання атрымаць асабістую
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спецгру́па, ‑ы,
Група спецыяльнага прызначэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гандля́р, -а́,
1. Чалавек, які займаецца прыватным гандлем.
2. Чалавек, які вышэй за ўсё ставіць асабістуто выгаду,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыбы́так, -тку,
1. Сума, на якую даход перавышае выдаткі.
2. Абагульняючы паказчык фінансавых вынікаў гаспадарчай дзейнасці прадпрыемства.
3.
4. Пра з’яўленне патомства (у сям’і, гаспадарцы
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)