знахо́дзіцца, ‑хо́джуся, ‑хо́дзішся, ‑хо́дзіцца;
1.
2.
3. Змяшчацца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
знахо́дзіцца, ‑хо́джуся, ‑хо́дзішся, ‑хо́дзіцца;
1.
2.
3. Змяшчацца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жыць, жыву́, жыве́ш, жыве́; жывём, жывяце́, жыву́ць; жыў, жыла́, -ло́;
1.
2.
3. Існаваць, мець месца (пра думкі, пачуцці
4. Знаходзіцца, пражываць дзе
5. чым, з чаго і на чым. Падтрымліваць сваё існаванне чым
6.
7. кім і з
8.
Жыць з мазаля (
Жыць чужым розумам — прытрымлівацца чужой думкі, не маючы сваёй.
Жыць як набяжыць (прымаўка) — жыць так, як дыктуюць абставіны.
Няхай жыве! — пажаданне поспеху, росквіту.
(Сам) Бог жыве — пра добрыя ўмовы жыцця, працы.
У горы жыць ды з перцам есці (прымаўка;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ганя́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е;
1. каго-што. Прымушаць каго-што
2. каго. Даваць часта даручэнні (
3. што. Перакідваць, перакочваць з месца на месца.
4.
5. без
6.
Сабак ганяць (
Толькі ваўкоў ганяць; хоць ваўкоў ганяй (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
любі́ць, люблю́, лю́біш, лю́біць;
1. каго-што. Адчуваць любоў (у 1
2. што і з
3. з
4. што. Мець патрэбу ў якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паве́стка, -і,
1. Пісьмовае афіцыйнае паведамленне з выклікам, запрашэннем куды
2. Кола пытанняў, якія павінны
Павестка дня — тое, што і павестка (у 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
звіса́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1.
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зява́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Тое, што і пазяхаць.
2.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жыві́ць, жыўлю́, жы́віш, жы́віць;
1. Ажыўляць, бадзёрыць.
2. Забяспечваць чым
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ка́рак, -рка,
Браць (узяць) за карак — прыцягнуць да адказнасці.
Гнаць у карак — прымушаць хутка рабіць што
Сядзець на карку —
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ляпі́цца, 1 і 2
1.
2. Цесна размяшчацца адзін каля аднаго.
3. Стварацца з пластычных матэрыялаў.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)