жар, ‑у,
1. Яркае гарачае вуголле без полымя.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жар, ‑у,
1. Яркае гарачае вуголле без полымя.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зга́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́біцца, ‑б’юся, ‑б’ешся, ‑б’ецца;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́паліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Спаліць, знішчыць агнём, жарам.
2. Прапаліць, выпечы чым‑н. распаленым.
3.
4. Вырабіць абпальваннем.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расці́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Націснуўшы ці сціснуўшы, зламаць, змяць, расплюшчыць, раздушыць.
2. Перастаўшы сціскаць, раскрыць (пальцы, зубы, губы і пад.); разняць, расшчаміць.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уздрыгну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Здрыгануцца; задрыжаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укі́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Імкліва кінуцца куды‑н., скочыць у што‑н.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упра́віць, упраўлю, управіш, управіць;
1. Уставіць на месца што‑н. вывіхнутае.
2.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Саламя́ ’салома або кастрыца, накладзеная на грэбень саламянай страхі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ма́сла
◊ як па ~ле — как по ма́слу;
падлі́ць м. ў
~лам ма́заць — угожда́ть, льстить;
як ~лам па душы́ — как (бу́дто) ма́слом по душе́;
м. ма́сленае — ма́сло ма́сляное;
ку́кіш з ~лам — ку́киш с ма́слом;
~лам ка́шу не сапсуе́ш —
пла́ваць як сыр у ~ле — ката́ться как сыр в ма́сле;
пайсці́ як па ~ле — пойти́ как по ма́слу
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)