паважа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Адчуваць павагу, адносіцца з павагай да каго‑, чаго‑н.
2. Любіць, цаніць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паважа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Адчуваць павагу, адносіцца з павагай да каго‑, чаго‑н.
2. Любіць, цаніць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сістэматы́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўтварае пэўную сістэму; пабудаваны паводле пэўнага плана.
2. Пастаянны, рэгулярны.
3. Які мае адносіны да сістэматыкі (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Та́яць (та́иць) ’раставаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
мане́ўр, ‑а,
1. Перамяшчэнне баявых сіл з мэтай нанесці ўдар праціўніку.
2.
3.
4.
[Фр. manoeuvre.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агля́дка, ‑і,
1.
2. Асцярожныя, баязлівыя адносіны ў дзеяннях; асцярога.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыгажу́ня, ‑і,
1. Прыгожая жанчына.
2. Аб кім‑, чым‑н. прыгожым.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўнава́га, ‑і,
1. Стан спакою, у якім знаходзіцца цела пад уздзеяннем роўных, процілегла накіраваных сіл.
2. Устойлівае становішча, устойлівасць.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падаба́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Выклікаць сімпатыю, добрыя пачуцці да сябе.
2. Быць прыемным, адказваць пэўным патрабаванням.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шлейф, ‑а,
1. Доўгі падол жаночай сукенкі, які цягнецца ззаду.
2. Тое, што і валакуша (у 2 знач.).
3. У геалогіі — паласа адкладанняў, якая ахінае ніжнюю частку якога‑н. узгорка, узвышша.
[Ням. Schleife.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сад, ‑а і ‑у,
1. ‑у. Участак зямлі, засаджаны дрэвамі, кустамі і кветкамі; дрэвы, кветкі, якія растуць на гэтым участку.
2. ‑а.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)