ле́кцыя, ‑і,
1. Вуснае выкладанне вучэбнага прадмета выкладчыкам у вышэйшай навучальнай установе.
2.
[Ад лац. lectio — чытанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ле́кцыя, ‑і,
1. Вуснае выкладанне вучэбнага прадмета выкладчыкам у вышэйшай навучальнай установе.
2.
[Ад лац. lectio — чытанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скірава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1. Пайсці, рушыць куды‑н., у якім‑н. напрамку.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спача́тку,
1. У першы момант.
2. Яшчэ раз; зноў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спець 1, спяю, спяеш, спяе; спяём, спеяце;
спець 2, спее;
1. Рабіцца спелым, выспяваць (пра гародніну, злакі і пад.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасту́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Стукаць некаторы час; стукнуць некалькі разоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абадра́ць, абдзяру, абдзярэш, абдзярэ; абдзяром, абдзераце;
1. Здзерці з усіх бакоў, з усёй паверхні чаго‑н. верхні слой, пакрыццё і пад.; абдзерці.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кла́няцца
◊ к. ў но́гі — (каму) кла́няться в но́ги (кому)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
кла́няться
идя́ по у́лице, он кла́нялся напра́во и нале́во свои́м знако́мым ідучы́ па ву́ліцы, ён кла́няўся
ни́зко кла́няются тебе́ твои́ друзья́ и знако́мые ні́зка кла́няюцца табе́ твае́ сябры́ і знаёмыя;
он не хо́чет никому́ кла́няться и проси́ть ми́лости ён не хо́ча ніко́му кла́няцца і прасі́ць ла́скі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
напе́радзе,
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
звярну́ць, звярну, звернеш, зверне;
1.
2.
3.
4.
5.
6. Аддаць назад, вярнуць што‑н. узятае.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)