ісці́
◊ дапамага́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ісці́
◊ дапамага́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rechtshín
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
rechtsúm!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gee
Iно!
v.
паваро́чваць
ну, далібо́г!
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rechts
von ~ nach links спра́ва нале́ва;
~ um!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
réchtsherum
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
павярну́ць
1. (змяніць становішча) wénden*
2. (пра напрамак) ábbiegen*
павярну́ць
павярну́ць наза́д úmkehren
◊ павярну́ць ко́ла гісто́рыі наза́д das Rad der Geschíchte [der Zeit] zurückdrehen;
павярну́ць агло́блі den Rückzug ántreten*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
slant
1) нахіля́цца, схіля́цца
2) насьвятля́ць тэндэнцы́йна
2.1) спад, схіл -у
2) нахі́л -у
3) informal тэндэ́нцыя
пахі́лы, пака́ты
•
- on the slant
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
трыма́ць
1. hálten*
2. (утрымліваць) nicht fórtlassen*, bei sich behálten*;
◊ трыма́ць у рука́х in der Hand [Gewált] háben;
так трыма́ць! recht so!;
трыма́ць
трыма́ць сло́ва (sein) Wort hálten*;
◊ трыма́ць ву́ха во́стра auf der Hut sein;
ён уме́е сябе́ трыма́ць er verstéht sich gut zu benéhmen;
трыма́ць язы́к за зуба́мі den Mund [Schnábel] hálten*;
трыма́ць у абцуга́х streng [kurz] hálten*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)