[Бага́цце] ’агонь, вогнішча, касцёр’. Існаванне гэтага слова ў
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
[Бага́цце] ’агонь, вогнішча, касцёр’. Існаванне гэтага слова ў
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
быт, ‑у,
Агульны ўклад і ўмовы штодзённага існавання, сукупнасць спосабаў і форм задавальнення матэрыяльных і духоўных патрэб людзей.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
існава́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
культу́ра, ‑ы,
1.
2. Узровень такіх дасягненняў у пэўную эпоху ў якога‑н. народа або класа.
3.
4.
5.
6. Расліна, якая разводзіцца, вырошчваецца.
7. Мікраарганізмы (бактэрыі, дрожджы, некаторыя грыбы), вырашчаныя ў пажыўным асяроддзі.
•••
[Лац. cultura.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дава́ць, даю́, дае́ш, дае́; даём, даяце́;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укла́д 1, ‑у,
1. Устаноўлены або ўсталяваны парадак, спосаб жыцця, побыту і пад.
2. Асноўная форма, тып гаспадаркі пэўнага грамадска-эканамічнага ладу.
•••
укла́д 2, ‑у,
1. Грашовая сума, каштоўнасці, пакладзеныя ў ашчадную касу або банк для захавання.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дом
1. (здание) дом,
2. (домашний кров, жильё) дом,
звони́ли и́з дому звані́лі з до́му;
вы́гнать и́з дому вы́гнаць з ха́ты (з до́му);
3. (семья) дом,
4. (хозяйство) гаспада́рка, -кі
вести́ дом ве́сці гаспада́рку;
5. (учреждение) дом,
дом о́тдыха дом адпачы́нку;
Дом кни́ги Дом кні́гі;
Дом бы́та Дом
де́тский дом дзіця́чы дом;
6. (династия, фирма)
◊
на́ дом дадо́му;
на дому́ до́ма.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
спа́дчына, ‑ы,
1. Маёмасць, гаспадарка, якая пасля смерці ўладальніка пераходзіць у чыю‑н. уласнасць.
2. З’явы культурнага жыцця,
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дава́ць
1.
2. (што) подверга́ть (чему);
1, 2
3. в повелительной форме
◊ не д. спу́ску — не давать спу́ска (спу́ску);
д. на паве́р — дава́ть в долг;
не д. ве́ры — (каму, чаму) не ве́рить (кому, чему);
д. (біць) у нос — разби́ть, бить в нос;
вача́м ве́ры не д. — глаза́м свои́м не ве́рить;
не д. жыцця́ — жи́зни не дава́ть;
не д. кро́ку ступі́ць — не дава́ть ша́гу сде́лать;
не д. лі́тасці — не дава́ть поща́ды;
не д. прахо́ду — не давать прохо́да (прохо́ду);
д. наганя́й — дава́ть нагоня́й; мы́лить ше́ю;
д. перуно́ў — мета́ть гро́мы и мо́лнии;
д. адбо́й — дава́ть отбо́й;
д. во́лю — (каму) дава́ть во́лю (кому), потака́ть (кому);
д. во́лю рука́м — дава́ть во́лю рука́м;
д. га́ньбу — находи́ть поро́к; признава́ть него́дным;
ла́ўры (чые) спаць не даю́ць — ла́вры (чьи) спать не даю́т;
не д. хо́ду — (каму) не дава́ть хо́ду (кому);
б’юць і пла́каць не даю́ць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)