прадрачы́, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прадрачы́, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бух,
1.
2. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пераправажа́цца ’перапраўляцца (цераз
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
саслізну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
1. Слізгаючы, спусціцца ўніз; з’ехаць.
2. Не ўтрымаўшыся на чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
закава́ць, -кую́, -куе́ш, -куе́; -куём, -куяце́, -кую́ць; -ку́й; -кава́ны;
1. каго (што). Надзець на каго
2.
3. каго (што). Падбіваючы падкову, пашкодзіць нагу каню.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папераплыва́ць, ‑ае; ‑аем, ‑аеце, ‑аюць;
Пераплысці, пераплыць — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапра́віцца, ‑праўлюся, ‑правішся, ‑правіцца;
Пераехаць, перайсці цераз якое‑н. цяжкае, небяспечнае для праходу месца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паро́м, -а,
1. Пласкадоннае судна або плыт для пераправы цераз
2. Велікагрузнае судна для перавозкі пасажыраў, грузаў, транспартных сродкаў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
куткавы́, ‑ая, ‑ое.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даўбёнка, ‑і,
Пасудзіна, лодка і пад., зробленая з суцэльнага куска драўніны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)