Вярта́цца ’варочацца, прыходзіць назад’ і вяртаць ’тс’; ’аддаваць назад’; ’кідаць, перакульваць, варочаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вярта́цца ’варочацца, прыходзіць назад’ і вяртаць ’тс’; ’аддаваць назад’; ’кідаць, перакульваць, варочаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прысло́ўе ’прыгаворка, хадавы выраз, прымаўка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падзіві́цца, ‑дзіўлюся, ‑дзівішся, ‑дзівіцца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акрыя́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Паправіцца пасля хваробы, ачуняць; набрацца сіл, акрэпнуць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гаці́ць, гачу, гаціш, гаціць;
1. Рабіць гаць, пракладваць дарогу цераз балота ці гразкае месца.
2. Перакрываць, запруджваць ваду ў рацэ плацінай.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развіццё, ‑я,
1.
2. Працэс пераходу з аднаго
3. Ступень духоўнай і разумовай сталасці, шырыня кругагляду.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ужо́,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за..., прыстаўка.
I. Утварае дзеясловы са
1) пачатак дзеяння,
2) закончанасць, вынік дзеяння або
3) выхад дзеяння за межы звычайнага або дапушчальнага,
4) распаўсюджанне дзеяння за якія
5) адхіленне ўбок ад асноўнага напрамку руху з кароткачасовым спыненнем,
II. Утварае назоўнікі, прыметнікі, прыслоўі са
III. Утварае якасныя прыметнікі і прыслоўі і абазначае перавышэнне якасці,
IV. Утварае прыслоўі са
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кіпе́ць, -плю́, -пі́ш, -піць; -пім, -піце́, -пя́ць; -пі́;
1. Даходзіць да
2. (1 і 2
3. (1 і 2
4. (1 і 2
5.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Перапе́ча ’другі каравай — вялікая булка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)