ста́н
‘тулава, фігура; ліф; становішча; войска, адзін з ваюючых бакоў; катэгорыя дзеяслова’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ста́н |
ста́ны |
| Р. |
ста́ну |
ста́наў |
| Д. |
ста́ну |
ста́нам |
| В. |
ста́н |
ста́ны |
| Т. |
ста́нам |
ста́намі |
| М. |
ста́не |
ста́нах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Ста́н
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
Ста́н |
| Р. |
Ста́на |
| Д. |
Ста́ну |
| В. |
Ста́н |
| Т. |
Ста́нам |
| М. |
Ста́не |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ста́н
‘лагер, месца стаянкі; машына ці сістэма машын для апрацоўкі металу’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ста́н |
ста́ны |
| Р. |
ста́на |
ста́наў |
| Д. |
ста́ну |
ста́нам |
| В. |
ста́н |
ста́ны |
| Т. |
ста́нам |
ста́намі |
| М. |
ста́не |
ста́нах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
разгне́вацца, -аюся, -аешся, -аецца; зак.
Дайсці да стану моцнага гневу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
та́лияI ж. та́лія, -ліі ж., стан, род. ста́ну м.;
пла́тье в та́лию суке́нка ў та́лію (да ста́ну).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
трагі́чнасць, -і, ж.
1. гл. трагічны.
2. Безвыходнасць, цяжкасць душэўнага стану; пакуты.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ста́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ста́ну |
ста́нем |
| 2-я ас. |
ста́неш |
ста́неце |
| 3-я ас. |
ста́не |
ста́нуць |
| Прошлы час |
| м. |
ста́ў |
ста́лі |
| ж. |
ста́ла |
| н. |
ста́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ста́нь |
ста́ньце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ста́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
брасня́віць
‘даводзіць што-небудзь да стану броснення’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
брасня́ўлю |
брасня́вім |
| 2-я ас. |
брасня́віш |
брасня́віце |
| 3-я ас. |
брасня́віць |
брасня́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
брасня́віў |
брасня́вілі |
| ж. |
брасня́віла |
| н. |
брасня́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
брасня́ў |
брасня́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
брасня́вячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
выспяля́ць
‘даводзіць каго-небудзь, што-небудзь да стану спеласці’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
выспяля́ю |
выспяля́ем |
| 2-я ас. |
выспяля́еш |
выспяля́еце |
| 3-я ас. |
выспяля́е |
выспяля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
выспяля́ў |
выспяля́лі |
| ж. |
выспяля́ла |
| н. |
выспяля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
выспяля́й |
выспяля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
выспяля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
з’ялка́віць
‘давесці што-небудзь да стану ялкавасці’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
з’ялка́ўлю |
з’ялка́вім |
| 2-я ас. |
з’ялка́віш |
з’ялка́віце |
| 3-я ас. |
з’ялка́віць |
з’ялка́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
з’ялка́віў |
з’ялка́вілі |
| ж. |
з’ялка́віла |
| н. |
з’ялка́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
з’ялка́ў |
з’ялка́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
з’ялка́віўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)