заса́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Запэцкаць чым‑н. тлустым; зашмальцаваць.
засалі́ць, ‑салю́, ‑со́ліш, ‑со́ліць;
Нарыхтаваць у запас, заліўшы расолам або пасыпаўшы соллю; пасаліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заса́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Запэцкаць чым‑н. тлустым; зашмальцаваць.
засалі́ць, ‑салю́, ‑со́ліш, ‑со́ліць;
Нарыхтаваць у запас, заліўшы расолам або пасыпаўшы соллю; пасаліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Міндру́к ’свіны страўнік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
нагру́днік, ‑а,
1. Кароткі
2. Частка конскай збруі, якую надзяваюць на грудзі каня.
3. Частка сярэдневяковых даспехаў у выглядзе шчытна або панцыра, які засцерагаў грудзі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́церці, вытру, вытраш, вытра,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распераза́ць, ‑перажу, ‑пяражаш, ‑пяража;
Зняць, развязаць тое, чым быў падперазаны (пояс, папругу, рэмень і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Абапну́цца ’акрыцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
замусо́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прычыні́ць 1 ’паслужыць прычынай чаго-небудзь; выклікаць непрыемныя наступствы’ (
Прычыні́ць 2 ’зачыніць, звычайна няпоўнасцю або няшчыльна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прыпо́л ’ніжні пярэдні край сукенкі, кашулі’ (
Прыпо́л 2 ’частка сахі, перакладная паліца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абце́рці, абатру, абатрэш, абатрэ; абатром, абатраце, абатруць;
1. Выціраючы, зрабіць сухім, чыстым.
2. Зняць верхні слой чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)