перакулі́цца, -кулю́ся, -ку́лішся, -ку́ліцца;
1. Перавярнуцца дном, нізам
2. цераз што. Перавярнуцца цераз галаву або перакуліцца цераз каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перакулі́цца, -кулю́ся, -ку́лішся, -ку́ліцца;
1. Перавярнуцца дном, нізам
2. цераз што. Перавярнуцца цераз галаву або перакуліцца цераз каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
танкашы́і, ‑яя, ‑яе.
З тонкай шыяй, які мае тонкую шыю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тарча́ць, -чу́, -чы́ш, -чы́ць; -чы́м, -чыце́, -ча́ць; -чы́;
1. Узвышацца, уздымацца над паверхняй, вытыркацца ўбок, уперад,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
забра́цца, -бяру́ся, -бярэ́шся, -бярэ́цца; -бяро́мся, -бераце́ся, -бяру́цца; -бяры́ся;
1. Залезці куды
2. Зайсці, заехаць куды
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дагары́,
На спіне, на спіну.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ру́бам ’вертыкальна, вузкім бокам або краем
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
антраша́,
Балетнае па, лёгкі скачок
•••
[Фр. entrechat.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задра́ць, -дзяру́, -дзярэ́ш, -дзярэ́; -дзяро́м, -дзераце́, -дзяру́ць; -дра́ў, -дра́ла; -дзяры́; -дра́ны;
1.
2. што. Адарваўшы, загнуць канцом у адваротны бок.
3. што. Падняць угору,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазалу́пліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Абадраўшы або надламаўшы, залупіць, загнуць кверху ўсё, многае.
2. Падняць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́паўзень, ‑зня,
Маленькая птушачка атрада вераб’іных, якая вельмі спрытна лазіць па дрэвах
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)