квасо́к, ‑ску, 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
квасо́к, ‑ску, 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
квасава́рня, ‑і, 
Прадпрыемства, дзе вараць 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сыро́ватачны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сыроваткі. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хле́бны 
○ ~нае дрэ́ва — хле́бное де́рево
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Ква́ша ’саладуха’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перабі́цца², -б’ю́ся, -б’е́шся, -б’е́цца; -б’ёмся, -б’яце́ся, -б’ю́цца; 
Сяк-так перажыць некаторы час у нястачы.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сыці́ць, сычу, сыціш, сыціць; 
Падсалоджваць ваду, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сыраве́ц ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
устая́цца, 1 і 2 
1. Пра вадкасць: у выніку доўгага стаяння ў пэўных умовах стаць гатовым для ўжывання.
2. 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
усто́яны, ‑ая, ‑ае.
Які стаў гатовым для ўжывання ў выніку доўгага стаяння ў адпаведных умовах. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)