Ступе́нь ‘выступ лесвіцы’, ‘этап у развіцці’, ‘мера якасці, дзеяння’, ‘вучонае 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ступе́нь ‘выступ лесвіцы’, ‘этап у развіцці’, ‘мера якасці, дзеяння’, ‘вучонае 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вучо́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які набыў спецыяльную падрыхтоўку ў галіне якіх‑н. ведаў. 
2. 
3. Які мае адносіны да навукі, звязаны з навукай. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
член, ‑а, 
1. Частка цела чалавека або жывёлы (пераважна пра канечнасці). 
2. 
3. Асоба, што ўваходзіць у склад якой‑н. групы, аб’яднання, арганізацыі, таварыства і пад. 
4. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасвяці́ць 1, ‑свячу, ‑свеціш, ‑свеціць; 
1. Свяціць, асвятляць каго‑, што‑н. некаторы час. 
2. Свяціцца, блішчаць некаторы час.
пасвяці́ць 2, ‑свячу, ‑свеціш, ‑свеціць; 
1. Правесці абрад, паводле якога надаецца каму‑, чаму‑н. святасць. 
2. 
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
почётный
1. (пользующийся почётом) пачэ́сны; (почтенный) шано́ўны; (уважаемый) паважа́ны;
почётный гость пачэ́сны госць;
2. (избираемый в знак почёта, являющийся выражением почёта) ганаро́вы;
почётный акаде́мик ганаро́вы акадэ́мік;
почётное зва́ние ганаро́вае 
почётный прези́диум ганаро́вы прэзі́дыум;
почётный карау́л ганаро́вая ва́рта;
почётная гра́мота ганаро́вая гра́мата;
3. (делающий честь) пачэ́сны;
почётное предложе́ние пачэ́сная прапано́ва;
почётный мир пачэ́сны мір.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ты́тул, ‑а, 
1. Ганаровае радавое або дараванае дваранскае 
2. Загаловак кнігі. 
3. У буржуазнай юрыспрудэнцыі — аснова якога‑н. права. 
4. 
[Лац. titulus — надпіс, ганаровае званне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чын 1, ‑а і ‑у, 
1. ‑у. У дарэвалюцыйнай Расіі — 
2. ‑у. Адпаведны ранг, цывільнае 
•••
чын 2, ‑у, 
У 
•••
чын 3, ‑а, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
носи́ть 
1. 
носи́ть кирпи́ч насі́ць цэ́глу;
мать носи́ла косцу́ обе́д ма́ці насі́ла касцу́ абе́д;
носи́ть галифе́ насі́ць галіфэ́;
носи́ть фами́лию насі́ць про́звішча;
носи́ть ребёнка (о бере́менной же́нщине) насі́ць дзіця́;
носи́ть бо́роду насі́ць бараду́;
носи́ть тра́ур насі́ць жало́бу;
2. (иметь) насі́ць, мець;
носи́ть хара́ктер чего́-л. насі́ць (мець) хара́ктар чаго-не́будзь;
носи́ть зва́ние насі́ць (мець) 
носи́ть ору́жие насі́ць збро́ю;
носи́ть на рука́х насі́ць на рука́х;
где тебя́ но́сит? 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
насі́ць 
◊ н. збро́ю — носи́ть ору́жие;
н. на рука́х — носи́ть на рука́х;
за пляча́мі не н. — в тя́гость не бу́дет; карма́н не дерёт;
чэ́рці но́сяць — че́рти но́сят (нелёгкая но́сит);
н. у рэ́шаце ваду́ — носи́ть решето́м во́ду;
чуць (ледзь) но́гі но́сяць — едва́ (е́ле) но́ги но́сят;
паку́ль но́гі но́сяць — пока́ но́ги но́сят;
да пары́ збан ваду́ но́сіць — 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
насі́ць, нашу́, но́сіш, но́сіць; но́шаны; 
1. каго-што. Тое, што і несці¹ (у 1 
2. што. Адзявацца пэўным чынам, надзяваць на сябе, а таксама мець на сабе.
3. што. Трымаць, мець заўсёды пры сабе.
4. (1 і 2 
5. што. Мець якое
6. (1 і 2 
7. 
8. (звычайна ў спалучэнні са словамі «пад сэрцам»), каго (што). Быць цяжарнай.
9. што. Трымаць у нейкім становішчы.
10. (1 і 2 
11. 
12. (1 і 2 
13. што. Адлюстроўваць пэўны ўнутраны стан.
Да пары збан ваду носіць (
Дзе цябе (вас) бог носіць? (
За плячамі не насіць (
Насіць на руках каго (
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)