уско́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць; 
1. Хутка ўстаць, падняцца з месца. 
2. Скочыць на каго‑, што‑н. 
3. 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уско́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць; 
1. Хутка ўстаць, падняцца з месца. 
2. Скочыць на каго‑, што‑н. 
3. 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
подве́ргнуться падве́ргнуцца; однако лучше переводить (и чаще так и переводится) сочетаниями вспомогательного глагола быть с причастиями от белорусских соответствий глаголу подвергнуть и возвратными формами этих соответствий, а также оборотами с другими глаголами, в частности, в знач. попасть в какое-либо состояние, положение, стать объектом какого-л. действия; 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гісто́рыя 
○ г. хваро́бы — исто́рия боле́зни;
◊ ве́чная г. — ве́чная исто́рия;
до́ўгая г. — дли́нная исто́рия;
увайсці́ ў ~рыю — войти́ в исто́рию;
вось дык г.! — вот так исто́рия!;
пра гэ́та г. маўчы́ць — об э́том исто́рия ума́лчивает;
павярну́ць ко́ла ~рыі наза́д — поверну́ть колесо́ исто́рии вспять
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прийти́сь 
1. (оказаться подходящим) падысці́;
о́бувь пришла́сь мне впо́ру абу́так падышо́ў мне якра́з;
2. (об ударе) 
уда́р пришёлся по ноге́ уда́р тра́піў па назе́;
3. (совпасть) прыпа́сці (на што);
пра́здник пришёлся на пя́тницу свя́та прыпа́ла на пя́тніцу;
4. (стать необходимым, неизбежным) 
ему́ пришло́сь уе́хать яму́ давяло́ся (прыйшло́ся) пае́хаць (вы́ехаць);
◊
не прийти́сь ко двору́ не спадаба́цца, быць (стаць) недаспадо́бы;
прийти́сь по вку́су спадаба́цца, прыйсці́ся да гу́сту (даспадо́бы).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адско́чыць, ‑скочу, ‑скочыш, ‑скочыць; 
1. Аддаліцца ад каго‑, чаго‑н. хутка, скокам. 
2. Ударыўшыся, стукнуўшыся аб што‑н., адляцець у процілеглым напрамку ці ўбок. 
3. 
4. Аддзяліцца, адарвацца, адляцець. 
5. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́па, ‑ы, 
1. Ступня або ўся нага ў некаторых жывёл і птушак. 
2. 
3. 
4. 
5. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́лец, ‑льца, 
1. Адна з пяці канцавых рухомых частак кісці рукі або ступні ў чалавека. 
2. Канечны член на лапах жывёл і птушак.
3. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пільнава́цца, ‑ну́юся, ‑ну́ешся, ‑ну́ецца; 
1. Знаходзіцца паблізу чаго‑н., не адыходзіцца. 
2. Хадзіць следам за кім‑н., не выпускаць з поля зроку; трымацца каго‑н. 
3. Удзяляць увагу чаму‑н. 
4. Прытрымлівацца чаго‑н., кіравацца чым‑н. 
5. Асцерагацца, быць уважлівым. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ліс ’драпежная жывёла з сямейства сабачых, Vulpes vulpes’, ліса́ ’самка ліса’, ’футра гэтай жывёлы’, лісіца, лісіцка ’ліс, ліса’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аказа́цца, акажуся, акажашся, акажацца; 
1. 
2. Стаць, з’явіцца на справе, у сапраўднасці якім‑н., кім‑, чым‑н. 
3. Знайсціся, быць у наяўнасці. 
4. Падаць голас, вестку; азвацца, загаварыць. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)