кы́шнуць
‘прагнаць, папэндзіць (без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | кы́шну | кы́шнем | 
		
		
			| 2-я ас. | кы́шнеш | кы́шнеце | 
		
		
			| 3-я ас. | кы́шне | кы́шнуць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | кы́шнуў | кы́шнулі | 
		
			| ж. | кы́шнула | 
		
			| н. | кы́шнула | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | кы́шні | кы́шніце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | кы́шнуўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
левітава́ць
‘пераадольваць гравітацыю без спецыяльных прыстасаванняў’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | левіту́ю | левіту́ем | 
		
		
			| 2-я ас. | левіту́еш | левіту́еце | 
		
		
			| 3-я ас. | левіту́е | левіту́юць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | левітава́ў | левітава́лі | 
		
			| ж. | левітава́ла | 
		
			| н. | левітава́ла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | левіту́й | левіту́йце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | левіту́ючы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
паклё́ўваць
‘час ад часу кляваць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення (рыба паклёўвала)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | - | - | 
		
		
			| 2-я ас. | - | - | 
		
		
			| 3-я ас. | паклё́ўвае | паклё́ўваюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | паклё́ўваў | паклё́ўвалі | 
		
			| ж. | паклё́ўвала | 
		
			| н. | паклё́ўвала | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | паклё́ўваючы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
пустамало́ціць
‘гаварыць пустое (без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | пустамало́чу | пустамало́цім | 
		
		
			| 2-я ас. | пустамало́ціш | пустамало́ціце | 
		
		
			| 3-я ас. | пустамало́ціць | пустамало́цяць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | пустамало́ціў | пустамало́цілі | 
		
			| ж. | пустамало́ціла | 
		
			| н. | пустамало́ціла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | пустамало́ць | пустамало́цьце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | пустамало́цячы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
пустамо́віць
‘гаварыць пустое (без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | пустамо́ўлю | пустамо́вім | 
		
		
			| 2-я ас. | пустамо́віш | пустамо́віце | 
		
		
			| 3-я ас. | пустамо́віць | пустамо́вяць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | пустамо́віў | пустамо́вілі | 
		
			| ж. | пустамо́віла | 
		
			| н. | пустамо́віла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | пустамо́ў | пустамо́ўце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | пустамо́вячы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
безадка́зны, -ая, -ае.
1. Які не стрымліваецца пачуццём адказнасці.
Б. ўчынак.
2. Які працуе без перабояў.
Б. рухавік.
3. Бездакорны, які выконвае без пярэчання ўсе даручэнні.
Б. памочнік.
|| наз. безадка́знасць, -і, ж.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
самаву́чка, -і, ДМ -у, Т -ам, м.; ДМ -чцы, Т -ай (-аю), ж., мн. -і, -чак.
Чалавек, які навучыўся чаму-н. самастойна, без сістэматычнага навучання і без кіраўніка.
Кравец-с.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
лі́шні в разн. знач. ли́шний; (избыточный — ещё) изли́шний;
л. экзэмпля́р кні́гі — ли́шний экземпля́р кни́ги;
ён быў тут л. — он был тут ли́шний;
рабі́ць ~нюю рабо́ту — де́лать ли́шнюю рабо́ту;
~няя стара́ннасць — ли́шнее (изли́шнее) усе́рдие;
~няя капе́йка — ли́шняя копе́йка;
без ~ніх слоў — без ли́шних слов;
без ~няй гаво́ркі — без ли́шних разгово́ров;
л. рот — ли́шний рот;
~няя дабрата́ — дурата́ — посл. доброта́ без ра́зума вредна́
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
разжыва́цца несов.
1. (з чаго і без дап.) богате́ть (на чём и без доп.), разжива́ться (на чём и без доп.);
2. (на што, чым) разжива́ться (чем), раздобыва́ть (что, чего), достава́ть (что);
1, 2 см. разжы́цца
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
ка́нтар¹, -а, мн. -ы, -аў, м.
Вуздэчка без цугляў для прывязвання каня.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)