Вы́пал ’выстрал; паленне (у печы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вы́пал ’выстрал; паленне (у печы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
валачы́ць, -лачу́, -ло́чыш, -ло́чыць;
1. каго-што. Тое, што і валачы (але абазначае
2. Выцягваць з металу (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ме́ціць², ме́чу, ме́ціш, ме́ціць;
1. у каго-што. Старацца папасці ў каго-, што
2. з
3. Імкнуцца заняць якое
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
да,
1. Выражае прасторавыя адносіны, указвае месца ці прадмет, да якіх скіравана
2.
3.
4. Паказвае на час, да якога адбываецца
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14. У спалучэнні з
15.
16.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
А́кцыя ’прыгода’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сабе (без націску) часціца. Ужываецца пры дзеясловах або займенніках для падкрэслівання, што
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перапыні́ць, -ыню́, -ы́ніш, -ы́ніць; -ы́нены;
1. што. Спыніць або прыпыніць якое
2. каго-што. Умяшаннем спыніць таго, хто гаворыць, робіць што
3. каго-што. Спыніць, затрымаць у час руху.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзе́йнасць, -і,
1. Заняткі, праца ў якой
2. Сукупнасць дзеянняў, мерапрыемстваў якога
3. Работа, функцыянаванне якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Вы́кап ’полаз з выкапанага кораня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Матала́шка ’падстаўка для матавіла’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)