аслабані́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аслабані́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Несудо́мны, несудомы ’надта вялікі, страшны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
хадзі́ць, хаджу́, хо́дзіш, хо́дзіць;
1. Мець здольнасць, магчымасць рухацца, перамяшчацца, ступаючы нагамі (пра чалавека, жывёл).
2. Тое, што і ісці (у 1
3. Тое, што і ісці (у 2
4. Тое, што і ісці (у 3
5. Тое, што і ісці (у 10
6. Рабіць ход фігурай, картай
7.
8. Перамяшчацца, рухацца патокам, масай
9. (1 і 2
10. Рухацца ўзад і ўперад або ўверх і ўніз, з боку ў бок.
11. (1 і 2
12. (1 і 2
13. за чым.
14. за кім. Клапаціцца аб кім-, чым
15. Апранацца ў што
16. Быць у якім
17. Быць цяжарнай (пра жанчыну;
18. (1 і 2
19. Адпраўляць натуральную патрэбу (
20.
На галаве хадзіць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
не́сці¹, нясу́, нясе́ш, нясе́; нясём, несяце́, нясу́ць; нёс, не́сла і нясла́, не́сла і нясло́; нясі́; не́сены;
1. каго-што. Узяўшы ў рукі, нагрузіўшы на сябе, перамяшчаць, дастаўляць куды
2. каго-што і без
3. каго-што (толькі ў 3
4. (1 і 2
5. пераважна
6.
7.
8.
9.
10. што. Быць аснашчаным чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ве́сці, вяду́, вядзе́ш, вядзе́; вядзём, ведзяце́, вяду́ць; вёў, вяла́, вяло́; вядзі́;
1. каго. Памагаць ісці, суправаджаць.
2. каго-што. Накіроўваць чый
3. што. Пракладваць у пэўным напрамку.
4. чым па чым. Рухаць чым
5. (1 і 2
6. (1 і 2
7. што. Рабіць,
8. што. Кіраваць, загадваць чым
Весці (размову, гутарку) да чаго
Весці рэй (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нос, -а,
1. Орган нюху, які знаходзіцца на твары чалавека або мордзе жывёлы.
2. Дзюба ў птушкі.
3. Пярэдняя частка судна, лодкі, самалёта
4. Аб выступаючай пярэдняй частцы якога
5. Тое, што і насок (у 2
Рымскі нос — вялікі, правільнай формы нос з гарбінкай.
Бубніць сабе пад нос (
Вадзіць за нос каго — абяцаць і не
Вярнуць нос (
Драць нос — важнічаць, задавацца (
З-пад (самага) носа (узяць, украсці;
На носе (
Носам рыць (
Нос у нос; носам к носу (
Пад самым носам (
Пакінуць з носам каго (
Соваць нос (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трыма́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго-што. Узяўшы ў рукі (у зубы, у рот
2.
3. каго-што. Прымушаць знаходзіцца дзе
4. каго-што. Мець у сябе, у сваёй уладзе, гаспадарцы; кіраваць кім-, чым
5. што. Надаўшы чаму
6. (1 і 2
7. што. Захоўваць дзе
8. каго. Здаваць каму
9. Рухацца ў якім
10. што. Мець кантакты з кім-, чым
11. (1 і 2
12. што. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі азначае: ажыццяўляць, здзяйсняць,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спява́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нагру́зка, ‑і,
1.
2. Колькасць нагружанага; груз.
3. Колькасць работы, ступень занятасці якой‑н. работай.
4. Загружанасць работай якой‑н. установы, прадпрыемства, машыны, апарата.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падцягну́цца, ‑цягаўся, ‑цягнешся, ‑цягнецца;
1. Трымаючыся за што‑н. рукамі, падцягнуць сваё цела куды‑н., да чаго‑н.
2. Рухаючыся куды‑н., сабрацца, дагнаць пярэдніх.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)