Няду́га (nieduha) ’хвароба, слабасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Няду́га (nieduha) ’хвароба, слабасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шчыпа́ць, -ыплю́, -ы́плеш, -ы́пле; -ы́паны;
1. каго-што. Зашчамляць да болю скуру пальцамі.
2. што. Выклікаць
3.
4. што. Зашчамляючы чым
||
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
няёмка,
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
параўна́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Супаставіць для вызначэння падабенства ці розніцы або для ўстанаўлення перавагі аднаго над другім.
2. Прызнаць падобным да каго‑, чаго‑н.
3. Зрабіць роўным, аднолькавым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
партнёр, ‑а,
Удзельнік якой‑н. гульні, размовы і пад.
[Фр. partenaire.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасялі́цца, ‑сялюся, ‑селішся, ‑селіцца;
1. Заняць дзе‑н. месца для жылля.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маро́з, ‑у,
1. Моцны холад, сцюжа.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сверб, ‑у,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свярбе́ць, ‑біць;
1. Выклікаць
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
со́ладка,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)