прасудзі́цца, ‑суджуся, ‑судзішся, ‑судзіцца;
1. Разарыцца на вядзенні
2. Судзіцца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасудзі́цца, ‑суджуся, ‑судзішся, ‑судзіцца;
1. Разарыцца на вядзенні
2. Судзіцца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суця́жніцтва, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
су́дны, ‑ая, ‑ае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
юсты́цыя, ‑і,
1. Правасуддзе, судаводства.
2. Сукупнасць дзяржаўных органаў, якія займаюцца судаводствам; сістэма
[Лац. justitia — справядлівасць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
казуі́ст, -а,
1. Юрыст, вопытны і ўмелы ў разборы заблытаных, складаных
2. Чалавек, схільны да казуістыкі (у 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фіска́л, -а,
1. У Расіі 18
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цалава́льнік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
казуі́ст, ‑а,
Юрыст, вопытны і ўмелы ў разборы заблытаных, складаных
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рэквізі́цыя ’прымусовае адчужэнне за плату або часовая канфіскацыя маёмасці ва ўласнасць дзяржавы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
экзеквату́ра, ‑ы,
1. Дазвол, выдадзены замежнаму консулу ўрадам той дзяржавы, у якую ён назначаны. на права выканання службовых функцый.
2. Пастанова
[Ад лац. exsequor — выконваю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)