варо́чаць
‘перамяшчаць; пераварочваць; працаваць; кіраваць’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
варо́чаю |
варо́чаем |
| 2-я ас. |
варо́чаеш |
варо́чаеце |
| 3-я ас. |
варо́чае |
варо́чаюць |
| Прошлы час |
| м. |
варо́чаў |
варо́чалі |
| ж. |
варо́чала |
| н. |
варо́чала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
варо́чай |
варо́чайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
варо́чаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
выніцо́ўваць
‘пераніцоўваць, пераварочваць на другі бок; псаваць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
выніцо́ўваю |
выніцо́ўваем |
| 2-я ас. |
выніцо́ўваеш |
выніцо́ўваеце |
| 3-я ас. |
выніцо́ўвае |
выніцо́ўваюць |
| Прошлы час |
| м. |
выніцо́ўваў |
выніцо́ўвалі |
| ж. |
выніцо́ўвала |
| н. |
выніцо́ўвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
выніцо́ўвай |
выніцо́ўвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
выніцо́ўваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пераваро́чвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.
1. Незак. да перавярнуцца (у 1–3 знач.).
2. Зал. да пераварочваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расканто́ўваць
‘абчэсваючы што-небудзь (дошку, бервяно, камень і г. д.), рабіць кант; пераварочваць што-небудзь (груз пры перамяшчэнні або выраб пры апрацоўцы)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
расканто́ўваю |
расканто́ўваем |
| 2-я ас. |
расканто́ўваеш |
расканто́ўваеце |
| 3-я ас. |
расканто́ўвае |
расканто́ўваюць |
| Прошлы час |
| м. |
расканто́ўваў |
расканто́ўвалі |
| ж. |
расканто́ўвала |
| н. |
расканто́ўвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
расканто́ўвай |
расканто́ўвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
расканто́ўваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Куёўшыць ’пераварочваць, рабіць беспарадак’ (ТС). Гл. куёўдзіцца.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Перавярна́ць ’араць па цаліне’ (калінк., Сл. ПЗБ). Да пера- і вярна́ць, у якім (у суфіксе ‑н‑) можна бачыць усх.-балт. рэлікт, параўн. літ. pérversti, apver̃sti ’перавярнуць’ — apvertinė́ti, apvartinė́ti ’пераварочваць’; у такім выпадку перавярнаць — ’пераварочваць скібы дзёрну’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
варо́чаць², -аю, -аеш, -ае; -аны; незак.
1. каго-што. Пераварочваць з боку на бок, варушыць.
В. каменне.
В. сена.
2. што. Валіць на бок, перакульваць.
В. крэслы.
3. што, чым. Круціць вакол восі.
В. кола.
4. чым. Распараджацца, кіраваць чым-н. вялікім, важным (разм.).
В. мільёнамі.
В. справамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
куля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; незак., што.
Валіць набок; пераварочваць, перакульваць. Лодку падкідвала, куляла з боку на бок, ставіла старчма, залівала вадой, але яна зноў і зноў усплывала на паверхню. Дуброўскі.
•••
Куляць чарку — выпіваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пераку́льваць ’каціць, куляць’ (брагін., ЛА, 2), пірікулі́цца ’перакуліцца’ (Бяльк.). Да пера- і куля́ць 1 ’пераварочваць’ (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рух ’перамяшчэнне’, перан. ’грамадская дзейнасць, масавыя выступленні’, ’рост, развіццё’, ’перамяшчэнне, рухавасць’, ’шум’ (Сл. ПЗБ), ’перамяшчэнне, рухавасць’ (ТС), ’перамяшчэнне’, ’трывога’ (Нас.). Борысь (Борысь, 526) тлумачыць прасл. дыял. *ruxъ ’рух’ як назву дзеяння ад вытворнага прасл. *rusti ’рыць, капаць, пераварочваць (напрыклад, зямлю)’ < *rušiti ’надаваць рух, піхаць, штурхаць, пераварочваць, звальваць’ (гл. рушыцца, рушыць). Паводле Фасмера (3, 524), наадварот — дзеяслоў рус. ру́шить выводзіцца ад рух.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)