зімо́вы, ‑ая, ‑ае.
Які бывае зімой, звязаны з зімой; зімні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зімо́вы, ‑ая, ‑ае.
Які бывае зімой, звязаны з зімой; зімні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няхва́тка, ‑і,
1. Адсутнасць каго‑, чаго‑н. у неабходнай колькасці; недахоп чаго‑н.
2. Адсутнасць дастатковых сродкаў для існавання; нястача.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Камора, каморка, комора, кумора ’кладоўка, халоднае памяшканне пры хаце для захоўвання
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
камо́ра, ‑ы,
1. Халоднае памяшканне пры хаце для захоўвання
2. Бакоўка ў вясковай хаце, дзе звычайна спяць.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старт, ‑у,
1. Момант пачатку спартыўных спаборніцтваў.
2. Месца, з якога пачынаюцца спаборніцтвы па хадзьбе, бегу, яздзе, плаванню.
•••
[Англ. start.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фонд, ‑у,
1. Грашовыя сродкі або матэрыяльныя каштоўнасці дзяржавы, прадпрыемства, якія выкарыстоўваюцца для розных мэт.
2.
3.
•••
[Фр. fonds.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́даць, ‑дам, ‑дасі, ‑дасць; ‑дадзім, ‑дасце, ‑дадуць;
1. Даць што‑н. з
2. Здабыць, зрабіць, вырабіць.
3.
4. Выпусціць з друку, надрукаваць.
5. Прыняць, абвясціць.
6. Раскрыць, зрабіць вядомым што‑н. сакрэтнае, тайнае; удаць.
7. Назваць каго‑, што‑н. не тым, кім, чым яны з’яўляюцца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)