аклюдава́ць
‘замкнуць (замыкаць), зачыніць (зачыняць) што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аклюду́ю |
аклюду́ем |
| 2-я ас. |
аклюду́еш |
аклюду́еце |
| 3-я ас. |
аклюду́е |
аклюду́юць |
| Прошлы час |
| м. |
аклюдава́ў |
аклюдава́лі |
| ж. |
аклюдава́ла |
| н. |
аклюдава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аклюду́й |
аклюду́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
аклюду́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аклюдава́ць
‘замкнуць (замыкаць), зачыніць (зачыняць) што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аклюду́ю |
аклюду́ем |
| 2-я ас. |
аклюду́еш |
аклюду́еце |
| 3-я ас. |
аклюду́е |
аклюду́юць |
| Прошлы час |
| м. |
аклюдава́ў |
аклюдава́лі |
| ж. |
аклюдава́ла |
| н. |
аклюдава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аклюду́й |
аклюду́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
аклюдава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аму́льваць
‘прычыняць боль, націраць, ціснуць, непакоіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аму́льваю |
аму́льваем |
| 2-я ас. |
аму́льваеш |
аму́льваеце |
| 3-я ас. |
аму́львае |
аму́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
аму́льваў |
аму́львалі |
| ж. |
аму́львала |
| н. |
аму́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аму́львай |
аму́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
аму́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аму́ляць
‘прычыніць боль, нацерці, націснуць, патрывожыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аму́ляю |
аму́ляем |
| 2-я ас. |
аму́ляеш |
аму́ляеце |
| 3-я ас. |
аму́ляе |
аму́ляюць |
| Прошлы час |
| м. |
аму́ляў |
аму́лялі |
| ж. |
аму́ляла |
| н. |
аму́ляла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аму́ляй |
аму́ляйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
аму́ляўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
апаве́сці
‘абвясціць, апавясціць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апавяду́ |
апавядзё́м |
| 2-я ас. |
апавядзе́ш |
апаведзяце́ |
| 3-я ас. |
апавядзе́ |
апавяду́ць |
| Прошлы час |
| м. |
апавё́ў |
апавялі́ |
| ж. |
апавяла́ |
| н. |
апавяло́ |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апавядзі́ |
апавядзі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
апавё́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
апастыля́ць
‘рабіць абрыдлым каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апастыля́ю |
апастыля́ем |
| 2-я ас. |
апастыля́еш |
апастыля́еце |
| 3-я ас. |
апастыля́е |
апастыля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
апастыля́ў |
апастыля́лі |
| ж. |
апастыля́ла |
| н. |
апастыля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апастыля́й |
апастыля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
апастыля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
апля́жыць
‘ударыць, стукнуць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апля́жу |
апля́жым |
| 2-я ас. |
апля́жыш |
апля́жыце |
| 3-я ас. |
апля́жыць |
апля́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
апля́жыў |
апля́жылі |
| ж. |
апля́жыла |
| н. |
апля́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апля́ж |
апля́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
апля́жыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
апу́дрываць
‘пакрываць што-небудзь пудрай або нейкім парашком’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апу́дрываю |
апу́дрываем |
| 2-я ас. |
апу́дрываеш |
апу́дрываеце |
| 3-я ас. |
апу́дрывае |
апу́дрываюць |
| Прошлы час |
| м. |
апу́дрываў |
апу́дрывалі |
| ж. |
апу́дрывала |
| н. |
апу́дрывала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апу́дрывай |
апу́дрывайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
апу́дрываючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
апу́дрыць
‘пакрыць што-небудзь пудрай або нейкім парашком’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апу́дру |
апу́дрым |
| 2-я ас. |
апу́дрыш |
апу́дрыце |
| 3-я ас. |
апу́дрыць |
апу́драць |
| Прошлы час |
| м. |
апу́дрыў |
апу́дрылі |
| ж. |
апу́дрыла |
| н. |
апу́дрыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апу́дры |
апу́дрыце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
апу́дрыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аса́ліць
‘зашмальцаваць, запэцкаць чым-небудзь тлустым што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аса́лю |
аса́лім |
| 2-я ас. |
аса́ліш |
аса́ліце |
| 3-я ас. |
аса́ліць |
аса́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
аса́ліў |
аса́лілі |
| ж. |
аса́ліла |
| н. |
аса́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аса́ль |
аса́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
аса́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)