Тыц — выклічнік, выражае раптоўнае дзеянне, нечаканую з’яву, сустрэчу (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тыц — выклічнік, выражае раптоўнае дзеянне, нечаканую з’яву, сустрэчу (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
лічы́ць, лічу, лічыш, лічыць;
1. Называць лікі ў паслядоўным парадку.
2. Ведаць назвы і паслядоўнасць лікаў да пэўнай мяжы.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Какалю́ка ’кій з самаробнай папярочкай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ме́рка, ‑і,
1. Адпаведны размер чаго‑н.
2. Прадмет, які служыць для вымярэння даўжыні.
3. Пасудзіна для мерання чаго‑н. вадкага або сыпучага.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мяжа́, ‑ы;
1. Вузкая палоска неўзаранай зямлі паміж двума палеткамі.
2. Пагранічная лінія паміж сумежнымі дзяржавамі; граніца.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падмяні́ць, ‑мяню, ‑меніш, ‑маніць;
1. Тайна, непрыкметна замяніць адно другім.
2. Замяніць каго‑н., узяць на сябе часова чые‑н. абавязкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паме́р, ‑у,
1. Велічыня чаго‑н. у адным або некалькіх вымярэннях.
2. Ступень развіцця, велічыня, маштаб якой‑н. з’явы, здарэння і г. д.
3. Мерка, нумар якога‑н. прадмета.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ноч, ‑ы;
Частка сутак ад захаду да ўсходу сонца, з вечара да раніцы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыткну́цца, ‑ткнуся, ‑ткнешся, ‑ткнецца; ‑ткнёмся, ‑ткняцеся;
1. Злёгку дакрануцца, даткнуцца да каго‑, чаго‑н.
2.
3. Наблізіцца да чаго‑н., размясціцца ўпрытык з чым‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праляжа́ць, ‑жу, ‑шыш, ‑жыць і прале́жаць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1. Прабыць у ляжачым становішчы некаторы час.
2. Прабыць які‑н. час без ужывання, без увагі.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)