Тля ’дробнае насякомае, якое жывіцца сокам раслін’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тля ’дробнае насякомае, якое жывіцца сокам раслін’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́дацца, ‑дасца; ‑дадуцца;
1. Утварыць выступ, выступіць за мяжу чаго‑н.
2. Вылучыцца са звычайнага раду чым‑н., выпасці; здарыцца.
3. Знайсціся; выпасці (пра вольны час).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хало́дны, -ая, -ае.
1. 3 нізкай або адносна нізкай тэмпературай (паветра, цела
2. Які астыў, страціў цеплыню.
3. Які не ацяпляецца.
4. Які дае мала цяпла, дрэнна грэе, не трымае цяпла.
5. Які пакутуе ад холаду (
6. Які ажыццяўляецца пры нізкіх тэмпературах, без награвання.
7.
8.
9.
10. у
11. у
Халодная вайна — геапалітычная, эканамічная, ідэалагічная канфрантацыя паміж ЗША і СССР у сярэдзіне 20
Халодная зброя — зброя, якой рэжуць, колюць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гу́шча, ‑ы,
1. Густы асадак (стравы, раствору і пад.) на дне пасудзіны.
2.
3. Месца найбольшага скопішча каго‑, чаго‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзед 1, ‑а,
1. Бацькаў або матчын бацька.
2. Стары чалавек.
3.
•••
дзед 2,
дзед 3, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ляме́ха, ляме́шка, леме́шка ’рэдкая
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рот рот,
◊
рази́нуть рот разя́віць рот;
хлопо́т по́лон рот кло́пату па ву́шы;
зажа́ть рот заткну́ць рот;
набра́ть воды́ в рот набра́ць вады́ ў рот;
класть в рот кла́сці ў рот;
смотре́ть (гляде́ть) в рот (кому) глядзе́ць у рот (каму);
в рот не брать (чего) у рот не браць (чаго);
в рот не возьмёшь у рот не во́зьмеш (не ўзяць);
в рот не идёт у рот не ле́зе;
во весь рот на ўвесь рот, на ўсё го́рла;
па́льца в рот не клади́ па́льца ў рот не кладзі́;
разжева́ть и в рот положи́ть разжава́ць і ў рот пакла́сці.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Пшано́ ’вымалачанае проса’ (Шымкевіч, Покажчик), ’прасяныя крупы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ме́рка, ‑і,
1. Адпаведны размер чаго‑н.
2. Прадмет, які служыць для вымярэння даўжыні.
3. Пасудзіна для мерання чаго‑н. вадкага або сыпучага.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мядзве́дзь 1, мядзьве́дзь, недзве́дзь, вядзьме́дь, мідве́дь, мыдьві́дь, мэдві͡едь, хоц. мадзмедзь; мядзве́дзіца, мыдвідэ́ха, мядзьве́дзіха, медзве́жыца, мядзьвіга ’драпежная млекакормячая жывёліна Ursus arctos’, ’няўклюдны, непаваротлівы дужы чалавек’ (
*Мядзве́дзь 2,
Мядзве́дзь 3 ’бульбяная
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)