спадзява́цца, ‑дзяю́ся, ‑дзяе́шся, ‑дзяе́цца; ‑дзяёмся, ‑дзеяце́ся;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спадзява́цца, ‑дзяю́ся, ‑дзяе́шся, ‑дзяе́цца; ‑дзяёмся, ‑дзеяце́ся;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
схо́ванка, ‑і.
1. Месца, дзе можна знайсці прыстанішча, прытулак, схавацца ад каго‑, чаго‑н.
2. Якое‑н. таемнае месца, збудаванне і пад. для ўкрыцця каго‑, чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сце́рціся, сатрэцца;
1. Знікнуць ад выцірання, трэння або ад уздзеяння якіх‑н. іншых знешніх прычын.
2. Атрымаць пашкоджанні або стаць тонкім ад трэння, доўгага ўжывання.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тады́,
1. У той час, у той момант у мінулым або будучым; не
2. Пры пэўных умовах, абставінах.
3. Ужываецца як суадноснае слова ў галоўным сказе пры даданым часу са злучнікам «калі».
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тры́зніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Гаварыць без памяці, будучы цяжка хворым або ў сне.
2. Гаварыць з упэўненасцю аб тым, чаго няма, не існуе; галюцыніраваць.
3. У моцным захапленні думаць і гаварыць усё пра адно.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
це́рціся, труся, трэшся, трэцца; тромся, трацеся;
1. Церці сябе, сваё цела чым‑н.; націрацца.
2. Хістаючыся, дакранацца да паверхні іншага прадмета.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ці́кавы 1, ‑ая, ‑ае.
ці́кавы 2, ‑ая, ‑ае.
1.
2. Зроблены з драўніны ціку.
ціка́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які выклікае цікавасць, захапляе.
2. Забаўны; незвычайны.
3. Знамянальны, характэрны; прыкметны якімі‑н. якасцямі, уласцівасцямі.
4.
5. Тое, што і цікаўны (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ці́снуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Прыціскацца, набліжацца да каго‑, чаго‑н.
2. Стаяць, сядзець, размяшчацца цесна, блізка адзін да аднаго.
3. Пасоўвацца, набліжацца цясней адзін да аднаго, каб вызваліць месца.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ша́стаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Утвараць лёгкі шум, шоргат.
2.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трыма́цца
1.
2. (сохраняться) держа́ться, продолжа́ться, стоя́ть;
3.
◊
т. рука́мі і зуба́мі — держа́ться зуба́ми;
т. ў цяні́ — держа́ться в тени́;
т. за спадні́цу — (чыю) держа́ться за ю́бку (чью);
т. ду́мкі — приде́рживаться мне́ния (взгля́да);
т. сярэ́дзіны — держа́ться середи́ны;
т. як чорт за душу́ — держа́ться как чёрт за́ душу;
абе́дзвюма рука́мі т. — обе́ими рука́ми держа́ться;
ледзь т. на нага́х — едва́ держа́ться на нога́х;
ледзь-ле́дзь душа́ трыма́ецца — е́ле-е́ле душа́ в те́ле
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)