пакпі́ць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
1. Сказаць з’едлівы жарт.
2. Кпіць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакпі́ць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
1. Сказаць з’едлівы жарт.
2. Кпіць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасярэ́браны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапаўзці́, ‑зу, ‑зеш, ‑зе; ‑зём, ‑зяце;
1. Паўзучы, дасягнуць якога‑н. месца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распераза́цца, ‑перажуся, ‑пяражашся, ‑пяражацца;
1. Зняць з сябе тое, чым быў падперазаны (пояс, папругу, рэмень і пад.).
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Та́ліць ’прасці вельмі тонкай ніткай, высакаякасна’ (
*Талі́ць 1, толы́ты ’насычаць, карміць’ (
*Талі́ць 2, толі́ць ’збіраць, хаваць’: толіць тые грошы (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
павадзі́ць, ‑ваджу, ‑водзіш, ‑водзіць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рулявы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да руля (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усумні́цца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца;
Адчуць сумненне, няўпэўненасць у чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мя́цца, мнуся, мнешся, мнецца; мнёмся, мняцеся;
1.
2. Таптацца, пераступаючы з нагі на нагу.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагро́за, ‑ы,
1. Абяцанне зрабіць каму‑н. зло, непрыемнасць.
2. Небяспека, якая тоіцца ў чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)