◎ Кампор у выразе: «як кампор у вадзе» (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Кампор у выразе: «як кампор у вадзе» (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Капо́ра 1 ’ланцуг для прывязвання лодкі’ (
◎ Капо́ра 2, напора ’а нічога, дармо’, ’няхай сабе, ліха з ім’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пасо́ка ’свіная кроў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пасцяка́ць ’зрабіцца кволым’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ляжа́к ’гарызантальная частка коміна на гары’, ’ніжняе апорнае бервяно зруба’, ’падаконнік’, ’падваліна’, ’ляжачы вулей з пчоламі’, ’ляжанка’, ’паваленае бурай
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
калаці́ць
1. трясти́;
2.
3.
4.
5. (снопы) молоти́ть, обива́ть, выкола́чивать
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ссячы́
1. сруби́ть, ссечь;
2. (измельчить) изруби́ть, поруби́ть;
3. (рубя, уничтожить) изруби́ть;
4. (рассечь чем-л. острым во многих местах) иссе́чь;
5. (избить, хлеща чем-л.) исхлеста́ть;
6. (о насекомых) искуса́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Мяздра́, мездра́, міздра́ ’падскурная клятчатка ў жывёл, адваротны бок шкуры’, ’благі бок вырабленай скуры’, ’мякаць у гарбузе, дзе знаходзіцца насенне’, ’мяккая частка
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Леса 1 ’тоўстая жэрдка ў хляве пад вышкамі, у каморы, дзе клалі лён’ (луп.,
◎ Ле́са 2 ’лесвіца, па якой лазяць да коміна, да пчол на дрэве’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кары́та, ‑а,
Прадаўгаватая пасудзіна, выдзеўбаная з
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)