*Кале́шня, коле́шня і кол́эшня: ’гуменца для сена, саломы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Кале́шня, коле́шня і кол́эшня: ’гуменца для сена, саломы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Се́тка ‘прыстасаванне для лоўлі рыбы, птушак і інш.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бычо́к, ‑чка,
1.
2. Род дробнай марской рыбы сямейства бычковых.
3. Народная назва бугая (у 2 знач.).
4.
5. Старажытны беларускі народны танец.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
джа́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Раніць, упівацца джалам (у 1, 2 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзеся́так, ‑тка,
1. Адзінка падліку, роўная дзесяці (пра аднолькавыя прадметы).
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дамаро́слы, ‑ая, ‑ае.
1. Вырашчаны дома, у сваёй гаспадарцы; сваёй гадоўлі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапа́сці, ‑паду, ‑падзеш, ‑падзе; ‑падзём, ‑падзяце;
1.
2. Настойліва імкнучыся, дабрацца куды‑н., да якога‑н. месца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закаці́ць, ‑качу, ‑коціш, ‑коціць;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згавары́цца, ‑варуся, ‑ворышся, ‑верыцца;
1. Дамовіцца адносна якіх‑н. дзеянняў; дагаварыцца.
2. Дасягнуць узаемнага разумення, дагаднення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зру́чна,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)